我從戰爭來
0 篇書評

我從戰爭來

烏克蘭烽火手記

5 人評分
  • 出版日期: 2023/09/15
  • 語言:繁體中文
  • 檔案大小:175.7MB
  • 商品格式:流動版面 EPUB
  • eISBN: 9786269801664
  • ISBN: 9786269661589
  • 字數: 103,041
紙本書定價:NT$ 200
電子書定價:NT$ 200
電子書售價:NT$ 180
本書為流動版面 EPUB,適合用 mooInk、手機、平板及電腦閱讀。

戰前我在基輔買了一間預售屋,二十五歲晉身「首購族」。
戰爭爆發後逃到波蘭,天天為今晚睡哪裡發愁,
華沙一間青年旅社同意免費讓我住十四天,
終於可以安心的洗澡、睡覺,不用煩惱明天住哪裡;
我才真正明白:原來這就是「幸福」!

喜歡這本的人,也看了...

  • 電子書: NT$ 266

    左手戴婚戒,右手渴望完美性愛 地方媽媽偶爾也想出軌! 《我是一個媽媽,我需要柏金包!》作者最新力作  

  • 電子書: NT$ 315

    那是整件事的開端。我突然看清楚方向。 我決心犯下不只一樁謀殺案,而是大開殺戒──一個都不留 ⤍ 結合科學專業與粉絲等級知識的殺手級讀物 ⤎ 對於各種痛苦...

  • 電子書: NT$ 294

      在一次偶然的機會下,布萊絲幫助一位豪門富家千金的成績從B+進步到A,從此成為上流社會的熱門教師,也為她打開了上流教養世界的大門。這些家庭的孩子多...

  • 電子書: NT$ 294

    強行入住他人家庭,進而離間、操縱家族成員, 最終導致家破人亡的局面…… 猶如吸血蜘蛛一般的犯人集團, 是如何一步步張開羅網, 讓無辜的幸福家庭掉入陷...

  • 電子書: NT$ 315

    「我額頭上的靶心,也不能使我下跪」 誠實面對恐懼、永不放棄自由, 一段穿透黑暗,滅頂與生還的故事   ◆ 首部維吾爾知識分子對中國種族清洗的證詞   ◆ ...

  • 電子書: NT$ 315

      這是作者宮嶋茂樹,在烏克蘭戰場直擊到的最真實狀況。這是他第一次體驗入侵者對著他的採訪目標實施攻擊,他也很可能會被這樣的砲火給轟擊,但他依然選擇...

  • 電子書: NT$ 234

    「這世界的現實就是人人要尊嚴,但尊嚴呢,可不是人人要得起。」 這是北京城裡不可言說的低端禁忌,潛居地下室的底層勞動人口悲歌 毛澤東曾歌頌他們,現代...

  • 電子書: NT$ 336

    ──第13屆「全球華文文學星雲獎」報導文學首獎作品擴寫── 一隻想回家的黑熊,改變了台灣的山林與人。 牠在25天內移動了54.75公里,翻越14道陡峻陵線, 從...

  • 電子書: NT$ 315

    日常中斷,生活克難,這個社會為何沒在侵略下癱瘓? 因為他們明白,最有效的抵抗,就是努力讓生活繼續運轉! 阻止外敵入侵的關鍵,除了前線將士用命,更要看...

  • 特價 電子書: NT$ 250

    《絕望者之歌》2024年重新校訂版,暢銷經典再度回歸! 美國第60屆大選候選人凡斯親筆自傳 來自「鐵鏽帶」的魯蛇男孩 為何從「反川」變「挺川」,走向副總統之...

  • 特價 電子書: NT$ 319

    ★對於臺灣「新二代」及其身分認同的田野調查報告 ★《跨國灰姑娘》、《拚教養》作者,臺大社會系特聘教授藍佩嘉最新著作

  • 詳細資訊

    戰前我在基輔買了一間預售屋,二十五歲晉身「首購族」。
    戰爭爆發後逃到波蘭,天天為今晚睡哪裡發愁,
    華沙一間青年旅社同意免費讓我住十四天,
    終於可以安心的洗澡、睡覺,不用煩惱明天住哪裡;
    我才真正明白:原來這就是「幸福」!


    作者介紹
    卡莉瑪.蘿瑪妮芙(Karima Romaniv),中文名:凱琳
    父親的故鄉阿富汗打仗打了很久,媽媽的娘家烏克蘭的仗愈打愈久,以致自稱「戰爭之子」。畢業於基輔國立語言大學中文翻譯系,在大連外國語大學進修高級漢語,卻曾在漢字方塊漩渦中艱苦掙扎,深度迷惘;直到掌握學習訣竅後,發現自己原來有顆華人的心。

    通曉中、烏、俄、英四種語言,在基輔從事翻譯工作,因俄烏之戰流離波蘭時,與前往關懷的慈濟基金會結緣,並得到鼓勵完成此書出版。這是二十五歲芳齡的她第一本書,是戰火下的經歷,也是一段真實的心靈旅程。凱琳期待讀者能把讀後心得回饋給她。

    email:romanivkarima@gmail.com
    FB:https://www.facebook.com/profile.php?id=100009070358417&mibextid=ZbWKwL


    譯者簡介
    裴凡強
    政大歷史、俄文雙主修畢業,素食的自由撰稿人。以往寫作常拖稿,從海參崴拖到太平島,但這次翻譯稿準時交,希望讀者收穫不少。任職慈濟《經典》雜誌撰述期間,曾負責年度專題〈紛分和合〉系列的「前蘇聯」部分,採訪白俄羅斯、喬治亞等國政治領袖以及史達林曾孫;後來也翻譯過蘇聯末代領導人戈巴契夫的《冷戰回憶錄》,深感今日俄羅斯與烏克蘭的戰爭悲劇非一日之寒。

    翻譯雖是門辛苦活兒,但一想到打開這本書的讀者,可能從中體會到「和為貴」的道理,就通宵達旦地字斟句酌,即使在36,000呎的平流層上,也樂此不疲地逐句翻譯出來。請到本書粉絲專頁寫下你想對凱琳說的話,如果擔心她看不懂繁體中文,就讓我來義務翻譯吧。

    媒體推薦

    【聯合推薦】
    遠見‧天下文化事業群創辦人 高希均
    政大俄羅斯研究所所長 魏百谷
    前中華民國駐白俄羅斯大使 姜書益

    【專文推薦】
    小說家 朱天心

    【引文】
    火箭炮漫天飛舞,我邊跑邊祈禱——我軍這時候千萬別反擊,否則夾在兩軍中間的我們必死無疑!
    ——占領區的「人肉盾牌」

    我蜷縮在床,身體被恐懼封印住,脖子上掛著重要證件和現金,身邊還有個緊急手提箱。我抱了抱身旁的媽媽,這可能是我們今生最後一個擁抱——我做好隨時「關機」的準備。
    ——最長的一夜

    一枚飛彈擊中基輔市中心,空襲警報聲徹夜長鳴。真的非走不可了!我赤腳在家裡走來走去,到陽台徘徊、又折回屋裡,躺在地板上啜泣、親吻著牆壁……
    ——再見,我的家

    終於逃到波蘭了,我卻什麼事都沒辦法做,每天躺在床上哭;只想好好睡一覺,期待醒來時發現——這一切不過是「黃粱一夢」罷了。
    ——憂鬱風暴來襲

    一無所有流離到異國,即使只是向人要一點洗衣粉或食物,都覺得很窘。「難民」這個詞讓我們很受傷——我們並非自甘墮落,而是情勢所逼。
    ——請別叫我們「難民」

    目錄列表

    購買說明

    根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。

    劃線註記

    購買後可以劃線與撰寫書評
    劃線列表(104
    試讀