佛界易入,魔界難進
唯有穿越魔考
才能在愛裡自由
愛情,是射進女人心裡的箭,
婚姻,卻讓女人變成湖中天鵝,動彈不得……
《古都》以京都傳統的活動、街道、季節的變化為背景,從京都老舖女兒的生命視角出發,講述一對孿生姊妹截然不同的命運發展。在川端巧妙安排之下,隨著京都四...
每個人的心中都有一座金閣寺。 它魔性、不可方物的美,一步步把我們逼向黑暗深淵。 你該如何與之共處?也許,只有令其毀滅…… ★ 諾貝爾文學獎提名,三島...
能夠任性地活著(偶爾自嘲), 便是此生最大的幸福。 本屋大賞X直木賞得獎作家・三浦紫苑的奇蹟日常, 讀到途中忍不住想喊:「怎麼會變成這樣啦!」 ✦ 最有愛...
欲望,即是牢籠; 越是掙扎,越深陷其中。 ★ 三島由紀夫直面愛欲深淵的極致書寫 ★ 刻畫人性深層的真實渴望──愛的救贖與毀滅、嫉妒、孤獨……是所有尋愛之人必...
《心》寫於一九一四年,夏目漱石四十七歲時,晚年漱石久病纏身,文風轉為觀照內心的衝突與不安、剖析人性的矛盾與拉扯。 書中從親情、友情、愛情...
如同本書《心》的書名原文「Kokoro」,在日文中具有許多含意,漢字寫作「心」,但在不同意境下,也象徵著「精神」與「記憶」──也就是大和民族的靈魂。在...
最受日本人喜愛的國民作家──宮澤賢治 點燃宮崎駿、手塚治虫、藤子不二雄等動畫大師的靈感起源 穿越百年,照亮徬徨人心的永恆曙光 ──譽為東方版小王子的經...
諾貝爾文學獎得主 ❝ 川端康成 ❞ 逝世五十週年紀念 臺灣首次出版 半自傳小說 川端康成筆下,不為人知的異色作品; 川端文學源頭,若隱若現的那位「少...
「倘若結局在邂逅之初就已注定, 你是否還會徒勞地追尋那悠悠飄落心頭的雪花?」 川端康成歷時13年雕琢的唯美代表作 ★ 諾貝爾文學獎作品,日本文壇第一...
最初的心動、最美的純愛 伊豆秋色中的青春低語 川端文學邁向永恆的原點 ★ 諾貝爾文學獎‧日本文壇第一人川端康成奠定文壇地位成名作 ★ 日本文學翻譯...
夜聽山音與孤獨,川端康成戰後顛峰之作 《山之音》描寫自從深夜忽然聽見山音的那刻起,老人尾形信吾彷彿就被死亡的預告所籠罩,這股恐懼卻無從訴說……
《千羽鶴》原作發表兩年後的續篇〈波千鳥〉,承繼前篇之清寂哀婉。婚後菊治仍深陷於汙點與悖德的記憶,無法與雪子行閨房之事。在純潔的雪子面前,情欲淪...
英國《衛報》評選為「死前必讀的小說」 ── 讀者揪心讚嘆 ── 「這才是川端康成應該摘下諾貝爾獎的作品!」 原來, 正是毀滅的至哀, 成就慾念的...
在少女黑湖般的眼眸裡泅泳, 在跟蹤與被跟蹤的迴圈中自困心牢…… 諾貝爾文學獎得主川端康成, 晚年意識流成熟之作,探究人性最深層欲念的極致書寫 ...
書迷引頸期盼的川端文學遺珠, 川端康成首次在台公開的作品,新譯繁中版問世! 完整收錄:〈母親的初戀〉、〈女人的夢〉、〈夜間的骰子〉等九部 熠熠發光的...
女人一旦結了婚,就只能在婚姻中追求幸福嗎?
欲望橫流的暗潮中,領略川端魔界的真髓。
深愛芭蕾、開設舞蹈教室的波子,與學者矢木結縭廿載,育有一女一子,
看似完美的家庭,支撐著全家家計的卻是家境優渥的波子。
在波子與初戀情人相逢後,愛情的閃電,照亮了她用恐懼自欺的面具,
使她一腳從佛界跨入魔界……
因為心虛,所以歸家時,才會誘惑丈夫嗎?
畏懼罪惡的氣息,才格外主動投身波濤沉溺其中?
那種罪惡感,對丈夫,也對情人,是雙重的。
不過,歡愉似乎也因此變成雙重。
愛,是心魔亂舞──
所謂的魔界,意志薄弱是進不去的
懸殊的價值觀與生活習慣,將本該是甜美的婚姻變成了牢籠,
就像是《天鵝湖》裡被施咒的天鵝公主,動彈不得。
要從婚姻的圍城中解放,唯有聽從自己的心,接受情感變化萬千的試煉,
方能在人間欲望中保持純潔……
《舞姬》是川端在50年代發表的作品中,最為著名的經典。
通過女主角波子、女兒品子及門徒友子,對愛情與舞蹈藝術的執著追求,
新舊舞姬從中汲取了精神力量,揭示了戰後日本女性的覺醒。
★ 日本文學翻譯名家劉子倩忠實呈現原典,帶領讀者重回川端魔性文學的原點
★ 特別收錄:三島由紀夫專文解析
本書特色
1.想領略川端文學的魔力,必讀《舞姬》:川端康成非常喜愛一休和尚的一句狂言:「佛界易入,魔界難進。」不僅珍藏一休的親筆手跡,自己也常揮筆題寫,還曾在獲頒諾貝爾文學獎時提到這句禪語,是貫穿川端文學的重要母題,最早就出現在《舞姬》這本小說中。
2.三島由紀夫讚譽《舞姬》的筆法:「川端先生寫小說的態度,具有獨特的寫實主義。作者用自己的眼光旁觀人生,站在無論如何只能這樣看人生的立場寫作,簡而言之應該稱為小說的寫實主義。比起浪漫主義的內瓦爾、心理主義的普魯斯特,乃至自然主義寫實派的二流作家,川端是更透徹的寫實主義者。」
作者簡介
川端康成
1899年6月生於大阪,幼年父母相繼過世,其後撫養他的祖父母又陸續病故,一生多旅行,心情苦悶憂鬱,逐漸形成了哀傷與孤獨的性格,這種內心的痛苦與悲哀後來成為川端康成的文學底色。作品富抒情性,追求人生昇華的美,並深受佛教思想和虛無主義影響。
早年多以下層女性作為小說的主角,寫她們的純潔和不幸,其成名作《伊豆的舞孃》即是此一時期的代表作。晚年的作品則描繪近親之間、甚至老人的變態情愛心理,手法純熟,渾然天成,代表作有《山之音》、《睡美人》、《湖》等。1968年川端康成以《雪國》、《千羽鶴》、《古都》獲得諾貝爾文學獎,為日本獲得諾貝爾文學獎的第一人。
1972年4月,在工作室含煤氣管自殺身亡,未留下任何隻字片語。
譯者簡介
劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士,現為專職譯者。譯有小說、勵志、實用、藝術等多種書籍,包括三島由紀夫《金閣寺》、《假面的告白》;川端康成《雪國》、《古都》、《伊豆的舞孃》、《美麗與哀愁》、《睡美人》、《湖》、《舞姬》;谷崎潤一郎《春琴抄》、《陰翳禮讚》;太宰治《女生徒》;夏目漱石《我是貓》、《少爺》;宮澤賢治《銀河鐵道之夜》等日本經典文學作品,皆為大牌出版。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。