整理韓國開化時期1897年後近30幾年的韓國語法發展過程,有助於認識韓國最初韓語語法系統建立之草創期的面貌。
*本書內容為韓文
*本書內容為韓文
本書旨在透過研究自現代韓國開化期後期(1897年)到日本殖民時代中期(1930年)的語言語法書籍中所顯示的語法系統和範圍,闡明現代韓國語語法的發展過程。
韓國語語法現象主要是受到歐美日語法體系的影響而發展出來的,尤其是日語文法體系的影響更大。由於政治環境的影響,日本的語言和教育政策直接影響了韓國語的語法體系和發展。韓國語言學家為了拯救自己國家的語言,投入了大量的精力研究韓語。
為此,韓語文法書被大量生產,同時在這些文法書中也可見到西方和日本文法體系的痕跡。最終,在音韻方面,早期韓國語文法書中所描述的「音韻」相關之解釋與歐洲、美國、日本的系統描述根本沒有密切關係。即使在設定語言單位專有名詞時,提供了許多的設定基準,如前/後置詞等,但也很難確定它們是直接沿用漢語語法單位,還是接受西方影響繼承的,即使它們是來自日本漢語翻譯的用語。因此,在音韻學領域,有的韓國學者首先從《訓民正音》的內容來探討韓語音韻系統,但也有韓國學者迴避了《訓民正音》的複雜理論,而以實際文獻來建立範疇。
音韻論在早期的韓語語法書當中,算是發展最慢的一部文法系統。然而,早期韓語語法系統的發展首先是在「形態論(構詞論)」領域發展出來的。同時,還有一位學者周時經開始討論音韻學(韓國音韻學),但本書中並不討論周時經一派的文法主張,因為這是另一個韓語語法學派層次的問題。
在早期的韓語語法中,根據「獨立語素」來設定品詞是很常見的,如名詞、副詞、代名詞、數詞等。而「非獨立語素」的類別也非常龐大,如助詞類與語尾類,以至於有6到10種不同的品詞項目被配置出來。另外,由於當時各學者對語言「習慣用語」的看法不同,造成文法書中的品詞項目系統顯得有些不足。然而,即使品詞項目還不夠成熟,但它確實是促進現代語法發展的重要起點。
韓國早期對「句子」的語法研究是與「品詞」同時進行的,但「句子」的發展階段和當時解釋的內容,基本上沒有「品詞」那般精確。另外,有些文法書是分成兩部分寫的,也就是不包含句法或者是不包含音韻內容。最後可以看出,韓國早期的語法書籍當中,主要是闡述形態論(構詞論),然後是統詞論(句法論),之後最少涉獵的則是音韻論。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。