《列那狐的故事》被译成46种语言,在全世界畅销了200余年,成为世界文学宝库中一颗璀璨的明珠。
《列那狐的故事》是传世经典,是小读者阅读的道路上一定要读、会读和爱读的作品。选用著名翻译家罗新璋的译文,力图出版最贴近原作的经典版本。《列那狐的故事》被译成46种语言,在全世界畅销了200余年,成为世界文学宝库中一颗璀璨的明珠。
法国女作家季罗夫人生活于12~13世纪,她受《伊索寓言》的影响,根据当时流传于法国的民间寓言故事,编写了《列拉狐的故事》,以影射当时的法国社会,讽刺封建贵族、官吏和教会。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。