1970 年代,人們開始關注環境與生態,並在各個領域上展開研究與表達關懷。吳煦斌就是將生態關懷帶入文學的先驅作家之一。
吳煦斌將南來作家複雜的情懷,細膩地揉入對生態的關懷,既緬懷消逝的樂土,也深沉思考如何適應新的棲所。
且看吳煦斌如何為香港生態批評拓荒樹典。
「你快死了嗎?」 一本追殺小學同學,對戰他人記憶的回憶錄, 埋藏一部挖掘成長秘密的小說,那些我們封存時刻成永恆的嘗試。 一旦有了不朽的念頭,大家都得進...
張愛玲:這是一個熱情故事,我想表達出愛情的萬轉千迴, 完全幻滅了之後也還有點什麼東西在。 張愛玲滿載一生愛與哀愁的最後遺作 兩岸三地熱銷突破1,000...
當她在海邊遇見那隻噴水的藍鯨時,她看到了戰勝死亡的永恆生命的形象。 寫出電影般的小說 製作像小說的電影 天選說書人──千明官 榮譽之作 「我不得不用特別...
1970 年代,人們開始關注環境與生態,並在各個領域上展開研究與表達關懷。吳煦斌就是將生態關懷帶入文學的先驅作家之一。
吳煦斌將南來作家複雜的情懷,細膩地揉入對生態的關懷,既緬懷消逝的樂土,也深沉思考如何適應新的棲所。
且看吳煦斌如何為香港生態批評拓荒樹典。
書中收錄〈一個暈倒在水池旁邊的印第安人〉一文,曾由台灣的劇團改編為舞台劇。社會大眾如何凝視、人類學家如何研究一個誤闖都市叢林的印地安人?「它」是族群的文化載體,還是「他」單純是一個人?由此反思族群與文明、自然與科技。
〈獵人〉一文是吳煦斌在台灣旅行時播下的種子。我們隨著獵人進入森林,以原始自然的方式生存。每一場與動物的決鬥都是一次華麗而平等的較量,也透露出對生命的敬畏。對比後來伐木工人大肆破壞自然,樹木倒塌的林地上橫屍遍野,漠視森林中的樹木和動物的生命。
【作者簡介】
吳煦斌
1949年生,本名吳玉英,福建同安人,後移居香港。美國聖地牙哥州立大學生生態學碩士。譯有沙特的《嘔吐》。七○年代初開始,在香港報刊上翻譯賈西亞,馬奎斯等拉丁美洲作家作品。著有短篇小說集《牛》,亦曾以筆名在報上撰寫散文專欄《看牛集》。小說家劉以鬯認為其小說「充滿陽剛之美……向叢林與荒野尋找題材的吳煦斌,是一位有抱負的女作家。」詩人及評倫家劉貴祥則認為其小說是「在一個文明社會界限以外的森林荒野裏,重新思索語言及人的關係;或透過一個幻想隔絕又帶點寓言的世界,去觀察政治現實的扭曲過程。」
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。