天上大風
0 則劃線
0 篇書評

天上大風

良寬俳句.和歌.漢詩500首

  • 出版日期: 2025/05/28
  • 語言:繁體中文
  • 檔案大小:928.3KB
  • 商品格式:流動版面 EPUB
  • ISBN: 9786267705247
  • 字數: 75,578
紙本書定價:NT$ 420
電子書售價:NT$ 294
本書為流動版面 EPUB,適合用 mooInk、手機、平板及電腦閱讀。
出版社不提供本書朗讀功能


小偷忘了帶走的——
我窗前的
明月

安貧逍遙,寫盡日本的精髓
享譽世界的「詩僧」良寬
首部台灣編譯作品集問世
 

喜歡這本的人,也看了...

  • 電子書: NT$ 266

    送給現在與未來55歲的你 村上龍新境界共鳴小說 人生中最可怕的是,抱著後悔而活,並非孤獨。 我們一旦展開另一種人生,就會變成另一個人,那麼你有沒有勇氣...

  • 電子書: NT$ 266

    「俳句,就是寫生。」 明治時代的文學巨匠,現代俳句奠基者 正岡子規獨一無二的俳句精選集

  • 特價 電子書: NT$ 250

      不論是多麼微小、多麼沉默的生命,「存在」就是最重要的事。   飽嘗失去與失落的人生,仍能夠在最平凡最單純中,感受到生的幸福與喜悅。   原文書名...

  • 電子書: NT$ 245

      在《幽冥》一書中,小泉八雲便以十四篇充滿怪誕奇想的短文,揭露日本人內心深層最為陰暗、恐懼、甚至是自私的那一面。這些短文全是小泉八雲所整理,關於...

  • 出版日期:2017-12-15
    電子書: NT$ 182

    「全世界我最喜歡的地方大概就是廚房。」 東西方文壇譽為永遠長銷經典。超過三十餘國翻譯出版,總銷量突破六百萬本。 「寫作至今眨眼間已三十年。《廚...

  • 電子書: NT$ 245

    俳中有畫,畫中有詩 與松尾芭蕉齊名的俳句大師 萩原朔太郎推崇為「鄉愁的詩人」 與謝蕪村最動人的俳句精選集

  • 電子書: NT$ 280

    那場雨,重新落在全世界的屋頂 陳家帶詩集45周年傳奇重現 /// 春天自黑暗開始流動的時候, 我聽見雨落在全世界的屋頂, 聽見雨落在全世界的我 清醒得像港都...

  • 電子書: NT$ 284

    ﹝第167回﹞芥川賞受賞作品!  一出版,搶占日本各大書店暢銷榜TOP1 「飯就是要一起吃才香」,真是如此嗎? 明明沒做錯任何事,卻坐立難安……… 描寫難...

  • 出版日期:2025-04-29
    電子書: NT$ 228

     日本超人氣插畫家中村佑介封面獻畫  日本文化廳「媒體藝術祭」的動畫大賞9.3超高分評價,湯淺政明監督動畫《四疊半神話大系》原著小說!  御宅男女的青...

  • 詳細資訊


    良寬,日本江戶時代最負盛名的詩僧,以俳句、和歌、漢詩與書法四絕,活出了詩意人生。本書精選其代表作共500首,依創作形式與人生階段細緻編排,展現他從山中草庵到人間交遊的心靈軌跡。

    這不僅僅是一本詩選,更是詩人真實生命的流轉。他以簡淨語言書寫自然、人情與禪意,詩句如風、如月,如孩童的手毬,真摯無偽。無論是與童子遊戲、與友人唱和,或獨坐庵中望月、雪夜沉思,他的文字始終洋溢著慈悲與自由。

    川端康成曾讚譽良寬是日本精神的象徵。陳黎與張芬齡以深厚詩學素養譯註導讀,帶領讀者穿越時空,走進這位詩僧澄澈寬廣的內在世界。

    「認識一個良寬,等於認識日本人心中的千千萬萬良寬。」——鈴木大拙(禪學家)

    「良寬的詩歌和書法,皆超脫了江戶後期,從十八世紀末到十九世紀初,日本近世的習尚,而臻於古代的高雅之界;直至現在,其書法和詩歌仍深受日本人民珍愛。」——川端康成(作家)

    本書特色

    ★收錄良寬的俳句、和歌、漢詩共 500 首,完整呈現這位詩僧的創作全貌,融合和風、禪學與漢學,體現跨文化詩藝的極致。

    ★精選詩作不僅展現良寬的詩才,更傳達他以童心、慈悲的生活哲學。書中並穿插大量動人逸事,讓讀者從詩句中感受其人、其心、其境。

    ★編譯者陳黎、張芬齡以細緻的分類與譯註,輔以導讀,幫助現代讀者貼近良寬的詩意世界,也理解其作品背後的禪思與人生觀。
     
     

    作者簡介│

    良寬(1758-1831)

    日本江戶時代後期詩僧,號「大愚」。自幼聰慧,精通和歌、俳句、漢詩與書法,成年後出家為曹洞宗禪僧,曾隨名師修行十二年,悟道後歸隱越後家鄉,過著清貧簡樸的生活。他不立門庭,寄居草庵,坐禪修行,流轉山野,時而下山至鄰近村裡托缽乞討,與村童玩手毬、唱歌同樂,與農人共飲,暇餘時創作。他的詩風純樸自然,語言平易,情感真摯,展現出濃厚的人情味與禪意,深受世人喜愛與推崇。

    譯者簡介│

    陳黎

    詩人,翻譯家。著有詩集,散文集,音樂評介集等二十餘種。曾獲國家文藝獎,吳三連文藝獎,台灣文學獎新詩金典獎,時報文學獎敘事詩首獎、新詩首獎,聯合報文學獎新詩首獎,梁實秋文學獎翻譯獎等。2005年獲選「台灣當代十大詩人」。2012年獲邀代表台灣參加倫敦奧林匹克詩歌節。2014年受邀參加美國愛荷華大學「國際寫作計畫」。

    張芬齡

    詩評家,翻譯家。著有《現代詩啟示錄》,與陳黎合譯有《辛波絲卡詩集》,聶魯達《二十首情詩和一首絕望的歌》、《一百首愛的十四行詩》,《精靈:普拉絲詩集》,《拉丁美洲現代詩選》,《微物的情歌:塔布拉答俳句與圖象詩集》,《萬葉集:369首日本國民心靈的不朽和歌》,《古今和歌集:300首四季與愛戀交織的唯美和歌》,《星羅萬象一茶味:小林一茶俳句500首》等三十餘種。曾獲林榮三文學獎散文獎、小品文獎,並多次獲梁實秋文學獎翻譯獎。2017年與陳黎同獲「胡適翻譯獎」。
     

    目錄列表

    購買說明

    根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。

    試讀