【2025年全新修訂版】
【旅居開羅期間的紀錄回憶】
三條線索,追尋「阿拉伯之春」後紛擾的埃及
「政治革命」與「歷史考古」交織,呈現埃及複雜的文化面貌
《埃及的革命考古學》記錄了何偉2011至2016年在埃及的五年,從「阿拉伯之春」餘波到軍事政變,交織三條主線:革命、考古與開羅人物故事。作為《紐約客》的特派員,他既是新聞記者,也是日常觀察者,為古老文明留下一段動盪的現代史。
【2025年全新修訂版】
【旅居開羅期間的紀錄回憶】
三條線索,追尋「阿拉伯之春」後紛擾的埃及
「政治革命」與「歷史考古」交織,呈現埃及複雜的文化面貌
《埃及的革命考古學》記錄了何偉2011至2016年在埃及的五年,從「阿拉伯之春」餘波到軍事政變,交織三條主線:革命、考古與開羅人物故事。作為《紐約客》的特派員,他既是新聞記者,也是日常觀察者,為古老文明留下一段動盪的現代史。
第一條線索聚焦政治巨變:穆巴拉克下台、穆斯林兄弟會興衰與軍方接管。藉由議會法老廳的擦鞋匠及街頭群眾,何偉見證了政治更迭的「循環」──統治者雖然換了,社會問題卻未消失。
第二條線索是上埃及考古巡禮,展現埃及獨有的兩種時間觀:「循環」象徵尋常人世的歲月遞嬗、河水漲退;「永恆」則代表不變不動、完美圓滿的諸神時間。考古現場與政治事件穿插,揭示埃及傳統價值如何滲入今日埃及人的世界觀──既自豪又羞愧,既樂觀又犬儒,熱愛並依賴強人領袖。
第三條線索是普通人的命運:富人區收垃圾的薩伊德如同現代考古學家,從廢棄物讀出世態;同性戀翻譯員馬努最終逃離伊斯蘭社會,成為德國的中東難民。他們的故事折射宗教、性別與階層的張力。
何偉的筆細膩描繪埃及人的內在價值。埃及表面上雖充滿政治紛擾,但埃及人依舊以剛毅的精神、虔誠的信仰努力生活。這種堅強而充滿智慧的人性,便是埃及留存的內在價值,比永恆不變的考古遺跡更加雋永、比動盪激情的革命更顯珍貴。
「我帶著家人,在阿拉伯之春的第一個秋天移居開羅。我們抵達的時候是二○一一年十月,城裡的光線正是在一年中的這個時節開始轉變。……『安全』在開羅老城區向來不具優先地位,安全的標準在阿拉伯之春期間更是低落。停電稀鬆平常,自來水更是時不時停用整天。」──何偉
「我在開羅遇到的人多半都很愛國,但他們也很樂於批評自己,批評自己的政府與社會,而且尤其喜歡用嘲諷或其他幽默的方式為之。不知何故,埃及人就是能在自豪的同時感到羞愧,在樂觀的同時表現犬儒,在嚴肅的同時開起玩笑。即便他們正在抱怨強人領袖對這個國家所做的一切,他們還是熱愛強人領袖。」──何偉
【作者簡介】
何偉(Peter Hessler)
原名彼得.海斯勒,「何偉」為他的漢名。1969年生,在密蘇里州哥倫比亞市長大,於普林斯頓大學主修英文和寫作,並在牛津大學取得英國文學碩士。何偉自2000至2007年間曾擔任《紐約客》駐北京記者,同時也是《國家地理雜誌》、《華爾街日報》與《紐約時報》的長期撰稿人。2011至2016年擔任駐開羅記者,為《紐約客》撰寫中東報導。2019年舉家搬到中國四川,並於四川大學匹茲堡學院授課。
何偉最膾炙人口的作品為「中國三部曲」:《江城》曾獲桐山環太平洋圖書獎,《甲骨文》入選2006年美國國家圖書獎,《尋路中國》獲選《紐約時報書評》百大書籍;此系列與專欄合集《奇石》成為中國觀察與非虛構寫作的必讀書單。另著有《埃及的革命考古學》,為他派駐開羅時的政治與社會觀察。《別江》則為他2019年重回中國後寫下的最新著作。
2008年,何偉因卓越的報導而獲得美國國家雜誌獎;2011年,何偉以其筆下「敏銳觀察中國平凡百姓如何應對改革時代社會快速變遷的複雜生活」之紀錄,再獲麥克阿瑟基金會表彰。
【譯者簡介】
馮奕達
有四隻貓,喜歡牛奶熊,會打鍵盤跟彈吉他。長期觀察作者何偉豆瓣頁面存在狀態的變化。翻譯本書的時候,一直擔心以後翻譯不到這麼好看的書怎麼辦。譯有《價崩》等N本書。N為有理數。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。