『為你而寫,從未認識我的你──
我的孩子昨天死了,
現在在這個世界上,我只剩下你了,
從未認識我的你,永遠被我所愛的你……』
作品暢銷百萬冊,
全球傳播最廣、譯文語種最多的德語作家之一,
最瞭解女人的男作家茨威格五篇中短篇小說代表作
專業配音員蕭定睿繼《製罐街》後,再次誠摯獻聲, 帶您走進年代悠然的寓言故事裡…… 一則你我都能讀的經典寓言, 每個人都能從中讀到自己的人生。
諾貝爾文學獎得主赫曼.赫塞最經典的文學作品,一部思想與人生的辯證之歌! 《牧羊少年奇幻之旅》作者保羅.科爾賀極力推崇,並為之寫序 特別收錄雲門舞集 林...
別再自我安慰,張開眼睛看清楚: 這一片不見盡頭的荒原,就是我們的時代。 ☆午夜巴黎計畫第二章,啟動!最好的朋友,最強的對手,海明威、費茲傑羅再度交...
你的一生中有多少個24小時? 做自己,比任何事都更重要! 茨威格三大小說名作,經久不衰的人性經典 「就在這裡,那比任何賭博都要激盪人心的二十四小時開...
卡繆用最誠實的文字,敘述了一個誠實的人 一個至死都拒絕 為了順從社會而說謊的人 面對世界溫柔的冷漠,他始終是一個異鄉人
現代主義、戰爭小說經典 美國大學生入學必讀之作 海明威、《紐約時報》、《評論家雜誌》高度推薦 與托爾斯泰、左拉、雨果等人的戰爭小說並列,卻更加精準 ...
本書收錄享譽日本文壇的國木田獨步不同時期的代表作,包括著名散文與短篇小說。其中〈武藏野〉、〈夜間赤坂〉皆為與東京有關的敍景名篇,一寫山林,一寫夜色...
茨威格的大多數中短篇小說都是透過主角對一個第三者「我」的間接講述來展開,此舉加強了小說的真實感,使讀者輕易就進入了故事中;然而,藉由對自己的小說施加這種敘事框架的限制,茨威格得以跳脫傳統心理小說的桎梏,創造更為多變的敘事層次。受限,卻無限──這就是茨威格的小說世界。
在〈一位陌生女子的來信〉等經典作品中,茨威格以刻畫入微的心理描寫,將女性對愛情的癡狂與迷戀細膩生動地展現出來,讓讀者在閱讀的同時,也跟著同喜同悲,洗滌靈魂。
本書精選五篇茨威格中短篇小說代表作,翻開任何一篇,都會觸動心靈,引人深思:
〈一位陌生女子的來信〉:名作家某日接到一位陌生女子的來信,訴說她對作家長達十餘年的苦戀,字字句句情真意切,深摯動人。
〈夏日小故事〉:在義大利的卡代納比亞,上了年紀的先生向一名旅客娓娓道來其當年在這裡假扮神祕戀人寫信給少女,卻徒留遺憾的往事。
〈夜色朦朧〉:每當夜晚來臨,謎樣的女子便會從黑暗中某處倏然來至花園與少年共度春宵,少年深陷情網無法自拔,決定找出她的真實身分……
〈馬來狂人〉:敘述者乘船前往歐洲時遇到一位同為乘客的醫生,這位偏執的醫生向其傾吐自己未能恪盡職責的悔恨,以及彌補一切的決心。
〈里昂的婚禮〉:1793年,法國大革命期間的里昂監獄中,一對死囚戀人在獄友見證下完成婚禮,為臨死前的眾人帶來最後一個奇蹟。
剪輯工程:王奕久
作者簡介
史蒂芬.茨威格(Stefan Zweig,1881-1942)
享有世界級聲譽的小說大師、傳記作家。
出生於奧地利首都維也納,父母都是猶太人。十九歲時進入維也納大學讀哲學,二十歲時出版詩集,次年轉到柏林大學,將更多時間和精力投入文學創作,並且從事了一些翻譯工作。
第一次世界大戰爆發後,在法國作家羅曼.羅蘭等人的影響下,從事反戰活動,為和平而奔走。二戰陰雲遍布歐洲後,猶太人遭納粹屠殺,茨威格流落異國他鄉,一度移居英國,加入英國國籍,後轉道美國,定居巴西。
1942年2月22日,因對歐洲的淪陷感到絕望,茨威格和妻子輕生離世。消息傳開,引起世人無限哀痛,巴西為他們夫妻舉辦了隆重的國葬。
茨威格的小說作品對人性描寫入木三分,尤其擅長刻畫女性心理;傳記作品兼具了歷史的真實和藝術的魅力,具有無與倫比的感人力量。
小說代表作:《一位陌生女子的來信》、《一個女人一生中的二十四小時》、《焦灼之心》
人物傳記代表作:《人類群星閃耀時》,自傳:《昨日世界:一個歐洲人的回憶》。
譯者簡介
楊植鈞
德語譯者、教師。上海外國語大學德語文學博士,德國柏林自由大學哲學系聯合培養博士生。現任教於浙江科技學院中德學院。
長期從事德語教學及翻譯工作,在奧地利現當代文學領域研究成果頗豐。
譯作有:
2019《奇夢人生》
2023《象棋的故事:茨威格中短篇小說精選》(作家榜經典名著)
2023《一個陌生女人的來信:茨威格中短篇小說精選》(作家榜經典名著)(臺版譯名:《一位陌生女子的來信:茨威格中短篇小說精選》
2023《一個女人一生中的二十四小時:茨威格中短篇小說精選》(作家榜經典名著)
朗讀者簡介
李英立
中國廣播公司資深播音員,參與錄製「歷史人物廣播劇」、「午夜奇譚」、「福爾摩斯探案」、「亞森羅蘋」等著名廣播劇集。
電視配音工作,於中、英、韓、日劇集中參與角色配音工作;並在「DISCOVERY頻道」、「動物星球頻道」播出之影片中擔任旁白、主述等工作。
任職中廣期間,歷任國語播音員、導播,海外部外語組副組長、組長,新聞部組長、副理及節目企劃部副理等職。並曾派赴韓國國家廣播電台(KBS)擔任中文廣播指導工作一年。
朗讀有聲書:《老人與海》、《金銀島》、《綠猴刧》、《人類的歷史》、《國姓爺的寶藏》、《自卑與超越》……等。
黎家秀
大學時代讀法律,但多半泡在書本以外的世界。「參與樂生保留運動讓我更認識所處的社會,而劇場則讓我更認識自己。」
曾赴香港中文大學、理律新竹分所實習,後於美國柏克萊求學。近幾年開始追夢。
於金馬最佳動畫長片《幸福路上》飾演莊貝蒂。 擔任臺北世大運空品預報英語主播,亦翻譯多部歐美電視動畫劇本。
目前從事演員、配音及創作等表演工作。
有聲書作品:《小王子》、《馴羊記》、《劉氏女》、《英倫魔法師》、《巴奈回家》……等。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。