頹廢、叛逆、嗜虐、背德且耽美
曾獲諾貝爾文學獎提名
日本文壇唯美派、知名小說家──谷崎潤一郎
文壇初試啼聲之作
中文版首度面世
《刺青:谷崎潤一郎短篇小說精選集》顯示了谷崎潤一郎勇於嘗試的書寫方式,作品風格數變,於此即可窺知一二。然而從他第一篇創作〈刺青〉開始,便有著貫穿一生寫作態度的女性崇拜信念,乃至後世推崇的《痴人之愛》、《春琴抄》、《瘋癲老人日記》等,無不由此而生。
這是一個讓疲憊的心溫暖起來的故事 歡迎光臨!請好好吃飯 與思念之人重逢、帶著遺憾的告別、需要下定決心的時刻, 請務必享用「&」的美味手作飯糰。 新...
★ 出版一個月,銷量突破6萬冊 ★ ★ 媒體爭相報道,引爆熱烈討論 ★ ★ 絕賛書評接連不斷 ★ ★ 絕賛書評接連不斷!書店店員熱情評論 ★
東野圭吾:我原以為,應該不會有把這個題材做成作品的一天。 東野圭吾出道40週年紀念 \《天鵝與蝙蝠》系列重磅新作!/ \系列暢銷突破130萬冊!/ \橫...
★2024本屋大賞TOP4★ ★第12屆京都本大賞受賞作★ (由京都書店、出版社、出版經銷商所選書,最受當地讀者喜愛的小說) ★絕賛書評接連不斷★ ★第一線作家、書店店...
第171屆直木賞得獎作 一穂ミチ:我希望把所謂的「罪」描繪成一種── 人人身上多少都有過的感覺。 (《VERY》訪談) 獨家收錄 繁體中文版作者序
只有八十分鐘記憶的博士 僅用一個算式,就驗證了愛的永恆。 繼村上春樹之後最令國際讚嘆的日本文學名家 小川洋子最膾炙人口作品 ★新潮文庫版上市2個月內突破...
那不只是一場單純的比賽,「沒落的豪強」賭上尊嚴的決戰時刻! 跨越逆境向前衝,絕對不能輸的戰鬥,開跑了—— ★池井戶潤最新長篇小說作品! ★日本銷售三個月...
跨越時代與國境 刻劃在你我心中的愛情故事 一部有著「激情、寂靜、悲哀」的愛情故事 一部百分之百的愛情小說 無論每個人都有著所謂不存在的地方。 某...
執著即地獄。 在人性極惡與極哀之間, 讓人悚然心驚的人間悲劇即將展開…… ★日本文壇鬼才芥川龍之介.最深層陰鬱的人性黑洞 ★看盡人性與欲望的糾葛...
★ 諾貝爾文學獎提名,三島由紀夫樹立西方文壇聲譽的最高傑作 ★ 讀者好評不斷的譯本!日本文學翻譯名家劉子倩傾力重現原典,以洗鍊幽微的文字,帶你窺見細膩、...
書迷引頸期盼的川端文學遺珠, 川端康成首次在台公開的作品,新譯繁中版問世! 完整收錄:〈母親的初戀〉、〈女人的夢〉、〈夜間的骰子〉等九部 熠熠發光的...
【超高規格學習功能】一次精通閱讀、句構、文脈、語感、詞彙、百年文史 本書精選7大日本文豪──【夏目漱石】【森鷗外】【谷崎潤一郎】【芥川龍之介】【川端...
頹廢、叛逆、嗜虐、背德且耽美
曾獲諾貝爾文學獎提名
日本文壇唯美派、知名小說家──谷崎潤一郎
文壇初試啼聲之作
中文版首度面世
谷崎出現在日本文壇時,自然主義文學風靡文壇,谷崎採取反抗立場,發表唯美、頹廢的〈刺青〉、〈祕密〉等小說,其特異的題材與嶄新風格受到高度肯定,遂被稱為唯美主義或耽美主義作家。
《刺青:谷崎潤一郎短篇小說精選集》由權威日本文學教授暨資深譯者林水福教授主編翻譯,收錄谷崎最早期創作的五篇短篇小說:
〈刺青〉中對女人美麗的執著;
〈祕密〉暗示著之後大正時期谷崎文學的方向性;
〈惡魔〉被視為惡魔主義文學;
〈神童〉裡的文學自覺部分,濃厚反映作者自傳的要素;
〈富美子之足〉可見對腳的細微觀察與偏執。
《刺青:谷崎潤一郎短篇小說精選集》顯示了谷崎潤一郎勇於嘗試的書寫方式,作品風格數變,於此即可窺知一二。然而從他第一篇創作〈刺青〉開始,便有著貫穿一生寫作態度的女性崇拜信念,乃至後世推崇的《痴人之愛》、《春琴抄》、《瘋癲老人日記》等,無不由此而生。
作者簡介
谷崎潤一郎
1886年(明治19年)生於東京日本橋。1908年進入東京帝國大學國文科就讀,兩年後肄業離開學校與小山內薰等創辦《新思潮》文學雜誌,同時發表〈刺青〉、〈麒麟〉等短篇小說,受永井荷風激賞,確立文壇地位。關東大地震後舉家遷至京都,自此寫作筆調丕變,從西歐風格轉為帶有大阪特有人情的風土創作。1949年獲日本文化勳章,1958年發生中風,右手麻痺,爾後作品均以口述方式完成。1960年,美國作家賽珍珠推薦提名諾貝爾文學獎,當時谷崎潤一郎已年老病重。1964年獲選全美藝術院榮譽會員,是首位入選的日本作家。1965年7月因腎病去世。
著有《春琴抄》、《痴人之愛》、《卍》、《細雪》、《瘋癲老人日記》、《陰翳禮贊》等,晚年致力於《源氏物語》的現代語翻譯。《細雪》獲每日出版文化賞及朝日文化賞,《瘋癲老人日記》獲每日藝術大賞。被日本文學界推崇為「回歸古典」時代,繼承傳統日本美的作家。
譯者簡介
林水福
日本國立東北大學文學博士。曾任輔仁大學外語學院院長、日本國立東北大學客座研究員、日本梅光女學院大學副教授、中國青年寫作協會理事長、中華民國日語教育學會理事長、台灣文學協會理事長、國立高雄第一科技大學副校長、外語學院院長。現任南台科技大學教授。研究範疇以日本文學與日本文學翻譯為主,並將觸角延伸到台灣文學研究及散文創作。
著有《讚岐典侍日記之研究》(日文)、《他山之石》、《日本現代文學掃描》、《日本文學導遊》、《源氏物語的女性》、《中外文學交流》(合著)、《源氏物語是什麼》(合著)等。譯有遠藤周作、谷崎潤一郎、井上靖、大江健三郎等多位日本名家作品。評論、散文、專欄散見各大報刊、雜誌。
譯者簡介
徐雪蓉
政治大學東方語言學系日語組學士。輔仁大學日文研究所碩士,比較文學博士班肄業。
曾任教輔仁大學日文系十年。
編有《日語諺語/慣用句活用辭典》,譯有福澤諭吉《勸學》、柳田國男《遠野物語 拾遺》等。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。