金鼎獎得主‧翻譯偵探賴慈芸嚴選,格林童話文言攻略
白雪公主是雪霙,睡美人是玫瑰花萼?
東方文字與西方插畫的精采交流
在文言字句裡看清朝人眼中的王子與公主
從經典插畫中瞧西方人這樣揣摩格林人物
汝未見過之16則經典!清朝人就是這樣讀!
資深鄉民祁立峰大推
就是他! 32年前接起接起京極夏彥打來的電話, 從此改寫日本推理史── 京極夏彥《姑獲鳥之夏》/森博嗣《全部成為F》/辻村深月《時間停止的冰封校舍》 ...
平面國的國民,無一不為了「成為更好的形狀」而努力著。 正方形也這麼想。直到他做了個奇怪的夢。一個奇怪的圓形告訴他:「這不是唯一的世界。」 一個...
風將會摧毀這座鏡子之城,將它從人類的記憶抹去, 所有的一切從一開始到永遠都不會再出現一次, 因為遭詛咒百年孤寂的家族在世界上不會有再來一次的機...
真愛無敵還是片刻歡愉?織女竟是背叛愛情的仙女? 白居易成酸民、陶淵明變渣爹——國文課本外的才是真實人生, 那些老師不敢教的國學常識,黃老師講給你聽!
珍.奧斯汀代表作.永不褪色的文學經典 多次改編影視,當代無數精彩作品的靈感繆思 ──✦── 復刻1894年日晷孔雀版《傲慢與偏見》 收錄愛爾蘭插畫家Hugh...
繁體中文初版於2018年發行;本書為二版(改版) ▎近半世紀暢銷百萬冊.非虛構寫作殿堂級教本 ▎ 「雖然這本書講的是寫作,但是絕對不是只寫給作家看的:書...
◎工作輾轉各處,無法安定?一生漂泊的蘇東坡,「應似飛鴻踏雪泥」。 ◎人生的不公不義,是無法迴避的。「人生有味是清歡」,是蘇東坡的淡然。 ◎如何活在當下...
《基督山伯爵(套裝上下冊)》是法國著名通俗歷史小說家大仲馬(1802-1870)的代表作。法老大副堂泰斯船長委託,為拿破崙黨人送了一封信,遭到兩個卑鄙小人和...
非影評!一本透過當代頗受歡迎的媒體――電影談起的創作指導書, 62部近期經典電影的專章研究,百餘部電影的隨附介紹, 精闢解析創作理論與技巧、當代文化現...
革命,不過是換一批豬來統治。 跳票、甩鍋、髮夾彎—— 歐威爾對權力腐化的犀利寓言,重複上演的政治日常 ◎完整收錄原版未收錄作者序、烏克蘭文譯本作者序...
史崔克蘭,一位過著優渥生活的證券經紀人,在人屆中年後, 突然回應內心的呼喚,離經叛道,捨棄原本優渥的生活, 先是兩手空空奔赴巴黎,後又到南太平洋的...
壞皇后和魔鏡會吟詩
白雪公主、青蛙王子講文言文馬ㄟ通
世界知名的格林童話,陪伴過每一個人的童年,大家讀過的版本想必都是白話文,你知道其實早在清末就出現過文言版的格林童話譯本嗎?
這些有趣的文言版格林童話,出自一本叫做《時諧》的書,與〈兒時記趣〉和〈明湖居聽書〉等清朝散文相比,《時諧》毫不遜色,而且題材大家都很熟悉,別有一番情趣。
《時諧》從1909年開始在上海商務印書館的《東方雜誌》上連載,每期兩、三篇不等,共譯出五十六篇,後來在1915年出版單行本時,已經是民初了。翻譯偵探賴慈芸教授從《時諧》裡選錄十六篇故事,加以注解,輔以精美插畫,引導讀者領略文言版格林童話的趣味。
作者/編注者簡介
作者:格林兄弟
出生於德國萊茵河畔哈瑙的雅各布‧格林與威廉‧格林兩兄弟是德國的學者、詞典編纂者、語文學者,熱愛收集、改寫及編輯民間故事。於1812年起陸續推出的《兒童與家庭童話集》(也就是俗稱的《格林童話》),收錄多達兩百多則童話故事。其中最為人熟知的故事便是《灰姑娘》、《白雪公主》、《睡美人》《青蛙王子》等。
編注者:賴慈芸
台大中文系學士,輔大翻譯學研究所碩士,香港理工大學中文及雙語研究系博士。曾任出版社編輯,出版譯作超過五十種,包括《嘯風山莊》(Wuthering Heights)、《探索翻譯理論》(Exploring Translation Theories)、《愛麗絲鏡中奇遇》(Through the Looking-Glass)及童書、繪本多種。著有《譯者的養成:翻譯教學、評量與批評》、《翻譯偵探事務所》等書。長期為台灣翻譯學學會理事,曾任《翻譯學研究集刊》及《編譯論叢》主編,研究論文見於各學術期刊。〈還我名字!──尋找譯者的真名〉一文曾獲「宋淇翻譯研究紀念論文獎」評判提名獎,《翻譯偵探事務所》一書則獲第42屆金鼎獎。現任師大翻譯研究所教授。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。