《我們被孤獨起底》集結了詩人2014年到2020年間的創作,發表在聯合報副刊、自由時報副刊、中國時報人間副刊、中華日報副刊,人間福報副刊和野薑花詩刊、吹鼓吹詩論壇等紙媒的作品至少70首。詩集的文本為作者內在觀點、感受、生活與經驗,或可為一種投擲,或擊中或漣漪我輩中人心中的鹿。
流灑為歌,蔓延成詩 「飛翔時傷悲是一種奢侈的行為/我怎麼突然有一種莫名的喜悅當我穿梭在黑暗裡面」,伍佰的詩中盡是衝突的自由,是一名離家北上的音樂...
IG 10萬追蹤ohtaigi學台語 作家温若喬首部詩集 Threads人氣系列「台語裡獨有的美麗詞彙」延伸百首成冊
諾貝爾獎詩人辛波絲卡全集中文版首度面世 辛波絲卡的詩歌世界由日常細瑣、生活碎片組成, 同時她也關注普世性的重大議題。 她以精準且富暗示性的語句書寫,...
英國有珍.奧斯汀,美國有艾蜜莉.狄金生—— 艾蜜莉.狄金生詩選 華文世界最佳詮釋本 哈佛大學出版社正式授權 中英對照.專文賞析 修訂新版 本書依主題將...
以日常細物凝視文化靈性,看見日本精神的含蓄與深度 明治時期「外國人如何理解日本文化」的重要文本 「日本志怪文學鼻祖」小泉八雲繼《怪談》又一文化觀察代...
孤寂的隱士,寫出詩的宇宙—— 艾蜜莉.狄金生詩選 華文世界最佳詮釋本 哈佛大學出版社正式授權 中英對照.專文賞析 修訂新版
本選集收錄了出生於戰前的吳瀛濤、陳千武、林亨泰等人,到兩千年前後出生的新世代,共六十七位詩人,以華語、台語、客語寫成的詩作一百七十一首。向陽、陳允...
★ 收錄「#筆桿接力」散文14篇、詩15首、小說16篇,見證台灣文學的多樣與活力 ★ 長篇專文深度報導+8篇作家專訪,解析這場台灣史上規模最大的文學行動 ★ 蘇...
此一新版《惡之華》,名符其實是波特萊爾一生詩作的全譯本,包括第二版原著、《漂流詩篇》、六首禁詩及作者離世後的增訂和補遺,總共一百六十三首。波特萊爾...
《我們被孤獨起底》集結了詩人2014年到2020年間的創作,發表在聯合報副刊、自由時報副刊、中國時報人間副刊、中華日報副刊,人間福報副刊和野薑花詩刊、吹鼓吹詩論壇等紙媒的作品至少70首。詩集的文本為作者內在觀點、感受、生活與經驗,或可為一種投擲,或擊中或漣漪我輩中人心中的鹿。
《我們被孤獨起底》或為一冊「內觀」的詩集。著重描述特定文化中的具體生活經驗,以微觀的角度研究當事人的內在觀點、感受、生活與經驗。詩人之詩作,關注人、事及環境相互依存的關係,將內在的直觀的感受表現於詩歌,其所展現的是詩的「本質」,而其所要彰顯的「愛」與「關懷」應或是詩質的核心。
全書共分三輯:
輯一、貓疑
發想自貓的神態。貓總是一派優雅,可是在牠眼裡也總藏著神祕,我猜不透貓,但貓猜透我了嗎?之於我,寫詩是一種貓的行徑。貓的弓身、躍抓、藏匿或者瞇望,都有畫面。輯一「貓疑」是10行內的微型詩,書寫蹲踞的、毛絮的、難譯的或者伏隱的世故與人情。
輯二、涉入
詩作為載體,需要多元的涉入,好讓詩人存乎於心的形、聲、氣、韻表現於行列之間。因為涉入,讓詩不再自我隔離,讓詩是通渠和軌道,作為讀者與作者的接壤之土。輯二「涉入」是近年我用心體察人與人、人與土地或者環境的關係,試圖以擬人化的主觀意識或以旁觀者的第二人稱,讓自己進入,也讓讀者參與,讓詩不再是一個人的私事。
輯三、跳離
如果詩是詩人的擬像,那麼詩人必須適時的跳離,站在一個適當的位置,給予詩一個新的視角,這樣的構思無意呼應詩劇裡辯證式的疏離效果,而是借用導演運鏡般的推移,讓詩在讀者的時間與空間中找到安身的應許之地。輯三「跳離」以散文詩的體例書寫,在魔幻與寫實交替的場景中,期待讓讀者在文字裡找到自己的風景。
作者介紹
林瑞麟
台北人。淡江大學英文系畢業。小說、散文和詩散見報紙副刊及詩刊。曾獲2015年林語堂文學獎小說佳作、2018年飲冰室茶集詩大賞優選、2019年鍾肇政文學獎新詩正獎、2020年新北市文學獎新詩優等、2020年「第六屆台灣詩學詩創作獎—散文詩獎」優勝。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。