王爾德轟動文壇、眾口競傳的諷刺喜劇,巧語妙言連劇作家蕭伯納都為文稱美,由文壇名家余光中妙筆翻譯。
人工流產是數百萬女性共有的真實經歷,卻長期被隱匿於陰影之中。主編安妮.芬奇耗費20年,蒐羅百餘篇以「人工流產」為題的各式作品,匯聚了16世紀至今,來自...
《叛徒馬密》劇本基底為紮實的田野調查,以跨世代的追尋、回顧作為後設架構,一方面呈現台灣同志與愛滋運動的創傷經驗和複雜樣貌,另一方面亦展現出在時代隔...
一個故事,可以有幾種說法? 以 99 種漫畫變體,體驗超越形式的藝術饗宴! ★《風格練習》致敬之作,故事創作者&文案企劃人必備! ★ 核心與風格相輔相成,...
量子力學X愛情隱喻 在愛情面前保持善良,是成全?還是畏懼? 從意外撞衫開展,橫跨12年的情愛糾纏…… 金獎團隊最新力作 2024最強愛情台劇 林依晨|...
「我叫禹英禑,正著唸、倒著唸都一樣,黑吃黑、多倫多、石榴石、文言文、鹽酸鹽、禹英禑。 ★收錄劇中看不到的裡設定,更貼近創作核心,即使沒看過電視劇,...
蕭愷宸有天生的陰陽眼,但他眼中,不分人鬼,只分親疏。 唐瑀祺是蕭愷宸的鄰居,一開始只是鄰居,最後變成同居。 廣播劇中的故事發生在兩人同居後的某年七月……
★王爾德轟動文壇、眾口競傳的諷刺喜劇,巧語妙言連劇作家蕭伯納都為文稱美。
★書前附余光中「王爾德喜劇全集」總序,向跨越世代的經典致敬。
★重新大字編排,開本舒朗易讀,經典再現。
喔,我倒喜歡倫敦的上流社會!我認為它已經大有進步了,現在全是些漂亮的白痴跟聰明的瘋子了。上流社會正該如此。
齊爾敦爵士的事業與家庭皆幸福美滿,他是受人尊敬的出色政客,同時也是美麗妻子的理想丈夫。然而,當舊識薛芙麗夫人出現,並威脅要公開過去那不可告人的秘密,一向鎮定自若的齊爾敦亂了陣腳,只能求助風流倜儻的好友高凌。高凌對道德與愛情有獨到見解,卻發現自己陷入了更大的麻煩……全劇在保密與洩密之間柳暗花明,迂迴進展,持續緊張而終至高潮。
王爾德的劇作已然流傳整整一世紀。他的風趣機智、見解通達,總能從劇情以及角色可以窺知一二。《理想丈夫》劇中不時出現驚世駭俗的怪論,雋語警句如同天女散花,飄逸不滯,讓全劇毫無冷場。在倫敦首演時,連蕭伯納都為文稱美。余光中斟酌字句,以生花譯筆完整呈現王爾德的微言大義,反話能夠正解,歪理偏可妙悟,讓人讀劇如看戲,擊節稱賞,讚不絕口。
作者簡介|
王爾德 Oscar Wilde(1854─1900)
英國著名的作家、詩人、戲劇家、藝術家,才華洋溢,睥睨人群。王爾德於1884年結婚,婚後生了兩個孩子。1895年因為與同性友人阿爾弗萊德‧道格拉斯(Lord Alfred Douglas)交往,違反當時社會風俗而被判入獄。1897年獲釋後前去巴黎,直至1900年因病去世。
王爾德的觀點新穎,風格鮮明,在創作上運用豐美的辭藻與華麗的修辭,以絕妙的想像力融入極富於音樂性的文句,並將唯美主義和現實主義的社會批評傾向巧妙結合,諷刺社會,映射人心。著有童話集《快樂王子與其他故事》(The Happy Prince and Other Tales,1888)等;詩集《斯芬克斯》(Sphinx,1894)等;小說《朵連‧格瑞的畫像》(The Picture of Dorian Gray,1891)等;戲劇《溫夫人的扇子》(Lady Windermere's Fan,1892)等,另有散文與評論,是不可多得的全才作家。
譯者簡介|
余光中
一九二八年生於南京,福建永春人。就讀南京大學、廈門大學,在臺大外文系畢業。詩、散文、評論、翻譯,乃作者自稱之「四度空間」。曾在美國教書四年,並在臺、港各大學擔任外文系或中文系教授暨文學院院長,曾獲香港中文大學及臺灣政治大學之榮譽博士。民國一百年先後獲頒「南京十大文化名人之首」、國立中山大學榮譽文學博士、全球華文文學星雲獎之貢獻獎。現為國立中山大學榮休教授。
著有詩集《白玉苦瓜》、《藕神》等;散文集《逍遙遊》、《聽聽那冷雨》、《青銅一夢》等;評論集《藍墨水的下游》、《舉杯向天笑》等;翻譯《理想丈夫》、《溫夫人的扇子》、《不要緊的女人》、《老人和大海》、《梵谷傳》、《濟慈名著譯述》等,主編《中國現代文學大系》(一)、(二)、《秋之頌》等,合計七十種以上。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。