本書4大特色:
1.從單字、複合字到慣用語、諺語,縱向按部就班學習,一次學會課本裡學不到的說法。
2.法、英、中三語對照,橫向交叉比較,同時學習其他語言的交錯及影響,掌握三語用法。
3.詳細清楚的來源脈絡說明,依據歷史軌跡和演變,深入了解豐富的文化內含。
4.畫風溫暖、具象化且富趣味性的插畫,加深視覺刺激及提示,輔助記憶更容易。
認識泰語發音、拼字規則, 掌握日常溝通所用的泰語, 你需要這一本《大家的泰國語 初階》! 帶你征服複雜的文字、學會最實用的日常泰語。 ※點選附件zi...
想開口說出標準又浪漫的西班牙語嗎? 零基礎、最好學、最扎實的《我的第一堂西語課》登場! 從發音開始,讓你和這美麗的語言輕鬆邂逅! 學習主題最貼近日...
◎連法國教授都說讚的8大理由: 1.這是一本從法語發音、變音和連音開始學習,讓您打好學習基礎的語言學習書。 2.這是一本以清晰、簡潔的方式介紹法語文法...
最豐富!最活潑!最扎實! 專為華人編寫之基礎義大利語聽、說、讀、寫教材! 現隆重推出QR Code版! 6個月就能開口說出流利又漂亮的義大利語!
專為母語為華語者撰寫! 課堂、自學都好用! 快跟著政大斯拉夫語文學系副教授葉相林 來一趟《我的俄文自由行》吧! ※點選附件zip檔,下載MP3音檔
在這本書中,我們將帶您深入探索法國文化的精髓,尤其是那些富有歷史和傳統的節日。無論您是對法國文化充滿好奇的新手,還是希望更加深入了解的愛好者,本書...
想在泰國職場有效溝通、贏得尊重 或是在旅途中迅速融入當地文化? 這本書是你通往泰語世界的最快捷徑!
中文世界第一本古埃及文法書 古埃及文教父薛良凱將帶你一同探索千年來的秘密 實在有太多理由,非學古埃及文聖書體不可! 為了紀念商博良破解古埃及聖書體20...
深受讀者好評的《大家的越南語 初級1》銜接教材! 臺大、政大越南語名師阮蓮香老師新著, 打造上課和自學均適用、最輕鬆易學的越南語學習書! ※點選附...
繼暢銷書《我的第一本越南語課本》後,讓本書助你越語程度大昇級! 專為華人設計!讓你的越南語學習更精進 第一本銜接基礎課程讓你進入進階課程的全彩課本...
【去德國非帶不可的理由】 1.不會說?用比的也OK! 第一時間唸不出來,拿書直接用手比,輕鬆表達所需。 2.不會唸?隨書附MP3 QR Code,手機一掃隨身聽! 方...
最輕薄短小的體積 × 最豐富多元的情境 最不可或缺的單字 × 最常用道地的句子 為想去西語系國家旅遊的您量身打造! 一書在手,如同擁有隨身西班牙語導遊! ...
想學泰語嗎? 就用《泰語起步走1》! 從字母到發音, 運用表格、大量例字,讓你的泰語程度,贏在起跑點! 《泰語起步走1》是專為泰語入門者設計的教科...
1.超有趣!收錄廣播、推銷、電台、購物、預約、報警等音檔,法語聽力應有盡有! 2.最充實!關鍵單字、動詞變化、實用句型、延伸學習,法語聽力學習零疏漏! ...
在法國這個最浪漫的國度旅行, 要怎麼說出優雅的法語呢? 別擔心! 本書彙整實用又簡單的字彙語句型, 羅列道地有經典的主題語對話, 旅遊法語,有這...
★國立政治大學外國語文學院「教育部高教深耕計畫」,展開國際交流的里程碑! 《用法語說臺灣文化》緣起 我們發現太多外國師生來臺後都想繼續留下來,不然...
在瞬息萬變的競爭社會中,想要讓自己變得更強,只靠英文是不夠的! 想要成為強者,就必須學會強者的技能,擁有第二外語能力,才是超越他人的關鍵。
政大歐文系阮若缺教授根據多年教學經驗,
彙整趣味性高的字彙、慣用語、諺語,
法‧英‧中三語同步對照,搭配文化說明,
學習語言也可以很不一樣!
★4大單元讓您學會很不一樣的法語!
學習語言好像就是背單字、文法,練習句型、會話,然後做做測驗問題,但還有沒有其他方式可以學習一個語言呢?
政大歐文系阮若缺教授認為學習語言不應該死板,只光是死記、死背,而應該以舉一反三、諧音押韻、正向推理、反向思考等方式,才能輕鬆學習並獲得語言妙趣。因此將多年彙整、有趣的單字、複合字、慣用語、諺語分為4大單元,並加上中英對照與中文說明,讓您在學習語言的同時,更能了解語言的脈絡以及文化意含。
4大單元如下:
‧Chapitre I
Drôle de vocabulaire / Funny vocabulary / 字彙超有趣
例:
le casse-cou / dare devil / 冒失鬼
法文是「把脖子弄斷者」,當然太危險了;英文是「大膽的惡魔」,自是個大麻煩;中文則是「冒失鬼」,也是個莽撞的麻煩人物。
le poisson d’avril / April fool / 愚人節
法文是「四月魚」,英文是「四月傻子」,中文則不強調月份,只玩「魚」、「愚」的文字遊戲。
‧Chapitre II
Comme / As / 超級比一比
例:
être bête comme ses pieds (une oie) / to be thick as a brick / 愚笨無比;呆頭鵝
英文中罵人笨,是「厚得跟塊磚一樣」,法文則罵人「笨得跟自己的腳一般」,或「笨得像頭鵝」,後者意思和中文不謀而合。
rester planté comme un poireau = faire le poireau = poireauter <=> poser le lapinto cook one’s wheels / 久等、被放鴿子
法文是「像大蒜插在那兒」或「放兔子」,英文是「把輪子給煮了」,我們是說「被放鴿子」,到底誰比較有創意?
‧Chapitre III
Expressions imagées / Imaginary idioms / 圖像片語
例:
jeter l’argent par les fenêtres / to throw money down the drain / 揮金如土
法文是「從窗戶丟錢」,英文是「把錢丟到水槽」,中文則是「揮金如土」。總之都「亂丟」東西,當然浪費。
avoir un chat dans la gorge / to have a frog in one’s throat / 喉嚨癢
「喉嚨癢到像貓在裡頭一般」,那鐵定是跟香港腳有得比了!但到了英文裡竟然貓兒變成青蛙!喂!青蛙王子,你愛玩深喉嚨的遊戲啊?不過,老美是常譏笑老法是frog,他們覺得法國人說話的聲音像青蛙叫!
‧Chapitre IV
Proverbes non-conventionnels / Non-conventional proverbs / 諺語不俗
例:
Ne réveillez pas le chat qui dort. / Wake not a sleeping lion. Let the sleeping dogs lie. / 勿惹事生非,勿打草驚蛇。
法文是「別吵醒睡貓」,英文是「不要吵醒熟睡的獅子(或狗)」;總之,勿打草驚蛇。
Il vaut mieux aller au moulin qu’au médecin. / An apple a day keeps the doctor away. / 預防勝於治療。
英文是「每日一蘋果,醫生閃邊去」,法文則是「寧可去磨坊,也不去看醫生」。它們都表示食補勝於醫療。
4個單元的內容是不是好玩又有趣呢?外語學習,深入且輕鬆愉快的學習才能學得長久、學得透徹。《法‧英‧中 語言趣味對照祕笈》不但能同時學會法語和英語,還能知道文字的文化內含,相信您一定也會一邊看一邊笑一邊恍然大悟:「啊~原來是這樣啊!」
本書特色
1.從單字、複合字到慣用語、諺語,縱向按部就班學習,一次學會課本裡學不到的說法。
2.法、英、中三語對照,橫向交叉比較,同時學習其他語言的交錯及影響,掌握三語用法。
3.詳細清楚的來源脈絡說明,依據歷史軌跡和演變,深入了解豐富的文化內含。
4.畫風溫暖、具象化且富趣味性的插畫,加深視覺刺激及提示,輔助記憶更容易。
*中英法語對照
作者簡介
阮若缺(Rachel Juan)
法國巴黎第三大學戲劇研究所博士,曾任台灣法國文化協會副理事長、女學會會長、法語教師協會祕書長、會長、政大歐洲語文學系主任、政大外語學院副院長,曾榮獲法國學術騎士勳章。
目前任職政大歐洲語文學系專任教授兼外語學院院長。專長於法國文學、法國戲劇、法語教學、魁北克戲劇、女性主義、兒童文學、法語系國家文化研究。
著作豐富,包括《寫好法文,錯誤再見》、《英法文雙向通》、《法語同義反義詞典》、《法國年輕人天天說的話》、《法語聯想學習辭典》……等。
繪者簡介
施暖暖
台灣人,專職插畫家。華梵大學美術學系畢業,曾至法國ESAL(École Supérieure d'Art de Lorraine - Épinal)學習插畫,作品包括童書、繪本、平面設計、漫畫、產品包裝設計。曾於高雄設計節、誠品花傘節、台灣文博會等大型展會設展,並獲得2019年台灣文博會年度最佳文創精品獎。創作風格溫暖童趣,療癒溫馨。喜歡看書與電影。同時也是一位全職媽媽,為女兒打點大小事務。著作:《手繪風素材集:貓的冒險旅行》。
臉書:施暖暖
IG:noirnoirshih
www.noirnoirshih.com
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。