誰的「國語」?誰的「普通話」?
0 篇書評

誰的「國語」?誰的「普通話」?

從官方政策、教育現場、大眾傳媒到常民口說習慣,看兩岸語音標準化如何為社會規範、身分認同與國族政治服務

The Sounds of Mandarin : Learning to Speak a National Language in China and Taiwan, 1913–1960

5 人評分
  • 出版日期: 2025/04/01
  • 語言:繁體中文
  • 檔案大小:5.6MB
  • 商品格式:流動版面 EPUB
  • eISBN: 9786263155756
  • ISBN: 9786263155794
  • 字數: 252,824
紙本書定價:NT$ 599
電子書售價:NT$ 419
本書為流動版面 EPUB,適合用 mooInk、手機、平板及電腦閱讀。
出版社不提供本書朗讀功能
此書不可於以下區域購買:中國

師事史學名家史景遷 ● 普林斯頓大學歷史與東亞研究學者 ●社會史殿堂級著作

從清末民初、國共內戰,到國民黨遷台及中華人民共和國建政,中文的「標準口語」歷經了漫長發展與演變。本書作者陳怡君教授利用多樣紛呈的史料,詳加檢視了20世紀初至中葉左右「Mandarin」語音長期漸進的演變歷程;除了耙梳官方政策與指令、大眾傳媒鼓吹與推廣的痕跡、第一線教育工作者的現身說法,更會細細勾勒常民口說習慣隨之產生變化的軌跡。

喜歡這本的人,也看了...

  • 電子書: NT$ 336

    繼暢銷書《我們最幸福》、《吃佛》,獲獎記者芭芭拉.德米克最新力作 不僅提供了一扇窺見過去半個世紀裡瞬息萬變的中國的絕佳窗口, 展示中國最惡名昭彰的政...

  • 電子書: NT$ 315

    ◢◤你的自由度,取決於父母的口袋深度!◢◤ ◢◤我們正在見證人類史上最大規模的財富移轉潮 背後的代價是一個「加速童年、推遲成年、否認中年、重新定義老年...

  • 電子書: NT$ 434

    當一群深具野心、勇於跨海工作的人,撞上僵固的法律與移工制度; 這就是在「另一面」的臺灣,正不斷發生的事。 ☆★收錄2019臺灣新聞攝影大賽系列照片第一名作...

  • 電子書: NT$ 294

    台灣毒蠻牛事件模仿原型, 「劇場型犯罪」由此開始! 綁架、勒索、下戰帖, 將整座城市當成犯罪舞台,大膽寄出公開信嘲諷警察與媒體的犯人,只留下一張著名...

  • 電子書: NT$ 350

    如何突破被科技巨獸掌控的社群平台? 知名媒體評論家從心理到技術創意的分析和陪伴, 帶你重新奪回你的網際網路! 社群平台衍生各式難解的困境,大至結構制...

  • 電子書: NT$ 320

    「女人!生命!自由!」 「在每個死去之人背後,有其他千百顆心搏動。」 從德黑蘭啟程的縱貫伊朗之旅 見證神權國度人民的恐懼與勇氣 ★ 法國屢獲大獎天才作家...

  • 電子書: NT$ 336

    ──2020年Openbook好書獎入圍作《牆國誌》作者好評再出擊── ──《環球郵報》2021年度選書── ──《紐約客》2022年最佳書籍── 繼調查報導前作《牆國誌》,詹...

  • 電子書: NT$ 315

    1995年,奧姆真理教的信徒於上班時段的地下鐵中散布沙林毒氣, 造成十三人死亡、超過六千三百人受傷。 時至今日,就算教主、犯案者都已伏法, 但究竟奧姆真理...

  • 電子書: NT$ 280

    「我們要的,是可以被看見的權利, 不是被看破的命運。」 ───酒店公關真實口述,酒店行業的第一線現場─── 有人說做酒店是「下海」,但我是踮著腳,努力靠...

  • 詳細資訊

    師事史學名家史景遷 ● 普林斯頓大學歷史與東亞研究學者 ●社會史殿堂級著作

    從清末民初、國共內戰,到國民黨遷台及中華人民共和國建政,中文的「標準口語」歷經了漫長發展與演變。本書作者陳怡君教授利用多樣紛呈的史料,詳加檢視了20世紀初至中葉左右「Mandarin」語音長期漸進的演變歷程;除了耙梳官方政策與指令、大眾傳媒鼓吹與推廣的痕跡、第一線教育工作者的現身說法,更會細細勾勒常民口說習慣隨之產生變化的軌跡。

    本書援引20世紀初留聲與傳媒新技術所留下的檔案,包括留聲片錄音、電影和廣播節目的文字紀錄;作者也挖掘《國語日報》、台北市國語實驗國民小學的歷史沿革等資料,經過多方蒐集與考究,寫成這本關於中文世界語言、民族和身分認同的歷史普及作品,為讀者開拓獨特且慧眼獨具的視野。

    《誰的「國語」?誰的「普通話」?》查考的議題包括──

    ☉據傳,粵語當年差點成為清帝國覆滅後中華民國的國語,為何有此一說?
    ☉不同標音系統──如注音符號、漢語拼音──是怎麼影響國語及普通話的使用?
    ☉「標準語」的「標準」怎麼訂定的?地方語言及少數民族是否注定為此「標準」而犧牲?
    ☉殖民、戰爭、移民、教育等因素如何形塑「標準國語」?又是怎麼藉語言創造國族認同?
    ☉國共內戰後,「普通話」如何切割前朝──國民黨政權所確立的「國語」的歷史包袱,重新譜寫屬於中華人民共和國的語言與認同政治?

    本書挖掘1913年民初國語語音從研議到確立的過程,再談到二戰(第二次中日戰爭)期間國府退守四川所實施的全國語言政策,另也探索台灣戰後日語、不同漢民族語言及原住民語言的多方角力,最後收束於探討1949年後中華人民共和國普通話推廣及相關的政治波瀾。在作者書寫的這段歷史中,兩岸時而交錯、時而平行發展的「國語」纏結著政治考量、殖民勢力、離散族群、各地南腔北調等因素;也由於種種交互融混與作用,才形塑出今日數億民眾使用的語言。

    ▍好評讚譽

    對於與日俱增的中國語言和文字的學術研究,本書注入了難能可貴的補充。
    ──《中國季刊》(The China Quarterly)

    多年來,學者多半自認為了解中國和台灣大致類似的「語言統一」故事:在手握新科技的強大國家推動下,「標準化」取得了緩慢卻勢不可當的勝利。陳怡君這本振奮人心的著作向我們揭示了大不相同的情況:走走停停而激烈的語言運動、多重意義上的強大阻力、充滿政治因素又變化不斷的語言標準,以及兩岸有所歧異的結果。
    ──《大分流》(The Great Divergence)作者彭慕蘭(Kenneth Pomeranz)

    《誰的「國語」?誰的「普通話」?》是一部寫現代中國人對統一口語之追求的權威研究。陳怡君帶讀者走進了辯論語言模範的會議室,以及國語課堂、電影院和軍事單位。她把制訂單一國家標準這件事的難以捉摸處給捕捉下來,也道出國家要使語言成為「活語言」,會碰上哪些困境。
    ──《近代中國的印刷力量》(The Power of Print in Modern China)作者羅伯特.卡爾普(Robert Culp)

    作者簡介

    陳怡君Janet Y. Chen
    畢業自耶魯大學,現為普林斯頓大學歷史與東亞研究教授,專攻20世紀現代中國研究。前著有《貧窮有罪:中國都市貧民,1900-1953》(Guilty of Indigence: The Urban Poor in China, 1900-1953;暫譯)。2024至2025年,陳教授於普林斯頓大學負責推動、主持「位於交叉路口的島嶼:台灣研究新方向」(Island at the Crossroads: New Directions in Taiwan Studies)計畫。

    譯者簡介

    吳煒聲
    美國蒙特瑞國際研究學院中英口筆譯組碩士,目前任教於國立陽明交通大學和淡江大學,致力於英語教學與中英翻譯研究。
     

    目錄列表

    購買說明

    根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。

    劃線註記

    購買後可以劃線與撰寫書評
    劃線列表(1018
    試讀