★★★劍橋、哈佛、芝加哥大學高度評價★★★
★★★一部追溯種族觀念誕生的思想史鉅作★★★
在馬廄裡標記血統,在宮廷中打造「人種」。
這不只是動物育種的故事,而是一場關於人類、自然與權力的千年實驗。
從馬到玉米,從品種到種族,一切始於文藝復興的育種夢想。
★★★劍橋、哈佛、芝加哥大學高度評價★★★
★★★一部追溯種族觀念誕生的思想史鉅作★★★
在馬廄裡標記血統,在宮廷中打造「人種」。
這不只是動物育種的故事,而是一場關於人類、自然與權力的千年實驗。
從馬到玉米,從品種到種族,一切始於文藝復興的育種夢想。
在基因科技與優生學興起之前,歐洲人已經開始一場漫長的「完善自然」工程。他們相信,人可以透過知識與技術干預自然,創造出更美好、更理想的生命形式。《完美物種》深入探討文藝復興時期歐洲的動物育種實踐——從馬匹、犬隻、駱駝到玉米——並揭示這些試驗背後的哲學、政治與文化思維,如何一步步形塑出現代「種族」觀念的雛形。
本書以紮實的史料分析與跨洲的比較視野,呈現當時歐洲與美洲在動植物繁殖上的知識體系與文化衝突。從義大利宮廷的馬廄,到墨西哥高原的玉米田,作者以生動的敘述描繪育種技術如何滲入人類社會的階級想像與血統觀念之中。書名中的「完美」,不僅指生物體的改良,也暗示人類對於種族與遺傳的狂熱追求——甚至是幻想。
不論是關心動物史、種族思想、還是科學與帝國的交織歷史,這本書都是令人耳目一新的選擇。它打破「優生學=近現代」的刻板印象,帶領讀者回到16世紀,重新思考我們如何一路走到今日。
▍在基因科學與現代優生學出現之前,人類就已開始透過動植物育種,想像、實踐所謂的「完美生命」
本書從文藝復興時期橫跨歐洲與美洲的動物育種實踐出發,細緻描繪人類如何從改良馬匹、犬隻、駱駝、玉米等物種的經驗中,逐步建構出「種族」這個意識形態。當馬廄與玉米田成為實驗場,人與動物的界線逐漸模糊,生物育種不再只是農業技術,更牽動政治、文化與帝國野心。
▍「種族」這個詞,最初來自馬廄?
義大利語的「razza」,原是用來描述動物品種的名詞,但在十六世紀,它的使用範圍開始擴展,從馬匹的選育延伸到人類血統。在歐洲宮廷裡,飼養品種純正的馬匹與犬隻不僅是威望象徵,更隱喻著對「理想人種」的想像。人們相信,一如動物的外貌與性情可以被控制與改良,人類的身體與品性也能經由選擇性繁殖而變得更「優秀」。
▍不只是歐洲人的想像,美洲也有自己的育種智慧
本書不僅描寫歐洲文藝復興時期的宮廷與學術世界,更將目光延伸至大西洋彼岸的美洲。作者比較了中美洲的玉米選種、火雞飼育、犬種混血等知識與實踐,指出這些原生文化對「育種」有著與歐洲截然不同的理解──不是為了篩選、排除或定義血統純度,而是反映自然循環、色彩偏好與生存智慧。歐洲的「完善自然」理念,在此遭遇挑戰,也產生新的混種文化。
▍一部種族思想的前史,也是跨物種、跨文化的思想地圖
雖然「優生學」一詞直到十九世紀才正式出現,但其觀念根源早已深植於文藝復興以來的自然哲學與畜牧實踐。《完美物種》不只追溯種族觀念的早期歷史,更揭示人們如何藉由動物來思考人類──當馬匹被標記、犬隻被混種、駱駝被馴養,人類也逐步成為分類、分級與設計的對象。這不只是物種的歷史,更是人對自身定義與想像的歷史。
【本書特色】
★一部種族思想的前史,揭示「人種」如何從動物品種的概念中誕生
從「razza」作為馬匹育種用語出發,追蹤其如何演變為日後的「race」,本書是對優生學起源最深刻的歷史釐清與文化剖析。
★跨洲對照,從歐洲馬廄到美洲玉米田,探索不同文化對自然與生命的想像
作者細緻比較西歐與中南美洲在育種與繁衍上的知識實踐,打破歐洲中心的歷史敘事,突顯多元世界觀的碰撞與融合。
★自然哲學×帝國史×人文思想的跨學科融合之作
結合哲學、神學、動物史與視覺文化分析,展現十六世紀如何將「改良自然」視為王權、科學與美學的交會場域。
★打破物種界線,思考人與動物的本質差異與曖昧關係
書中深入探討當時人們如何以動物為鏡,觀看、設計、控制「人」本身,並反思這種視角如何孕育出現代種族理論的陰影。
★豐富圖像與原始史料,提供第一手的歷史視野
運用義大利馬術手冊、耶穌會自然誌、墨西哥抄本等珍稀文獻,交織出一幅生動多樣的育種文化圖譜。
【作者簡介】
麥肯齊‧庫利(Mackenzie Cooley)
美國漢米爾頓學院歷史學副教授。
庫利是一位研究「自然與權力糾葛」的歷史學者,她揭示早期近代人們如何試圖掌控、分類並從生物世界中提取資源——同時也在這個過程中被自然所改變。她的研究領域涵蓋早期近代的義大利、西班牙與西班牙帝國。庫利在史丹佛大學取得歷史學博士學位,並曾獲多項重要研究獎助。
本書為她的首部專書,揭示文藝復興時期的育種思想如何形塑種族觀念、人類潛能與對動物的支配意識。她同時擔任《自然之物:早期近代世界的知識生態》(Natural Things in Early Modern Worlds,2023)及《理解帝國:中西早期近代世界的對話》(Knowing an Empire: Early Modern Chinese and Spanish Worlds in Dialogue,2025)兩書的共同編者。
【譯者簡介】
葉品岑
哥倫比亞大學東亞語言與文化系碩士,譯有《古蘭似海》、《午夜的佩拉皇宮》、《自由的技藝》、《為工作而活》、《失序的心靈》、《大英博物館裡的東南亞史》、《我生命中的五感滋味》等。
羅亞琪
畢業於輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士班,目前定居花蓮。
興趣廣泛,對文字、語言情有獨鍾,譯作包括《攀樹人》、《陳珍妮的宇宙指南》、《波蘭國父畢蘇斯基》、《YNAB,史上最簡單有效的個人理財預算法》等各領域。閒時不是窩在廚房裡做菜,就是窩在沙發上看書,偶爾也喜歡在樹林溪流之間穿梭嬉戲。
歡迎蒞臨個人專頁「琪人譯事」:www.facebook.com/OliviatheTranslator
好評推薦(依來函時間排序)
洪廣冀|國立臺灣大學地理環境資源學系副教授
林益仁|國立臺北藝術大學博物館研究所教授
林美香|國立臺灣大學歷史學系教授
【外媒好評】
「人們如何通過飼養動物來創造更好的自然?《完美物種》對十六世紀在這個看似簡單問題的迷戀上,展開了無比豐富的敘述。在這本極具洞察力的書裡,庫利全面介紹了大西洋兩岸的農民、育種家和自然哲學家,是如何試圖改善他們周遭的自然世界,並取得了不同程度的成功,而且往往是意想不到的結果。《完美物種》是一項重大成就,提供了一個開創性、發人深省、令人耳目一新的原創論述,說明歐洲人與美洲的相遇如何重塑了動物世界,與人類思考自身與動物的方式。這是科學史、動物研究、環境史和大西洋歷史裡最好的一冊!」
──Dániel Margócsy,劍橋大學
「這部現代種族思想史的前史裡,庫利的重要貢獻在於追蹤了近代早期義大利、西班牙,以及前西班牙及西班牙時期美洲,有關動物繁殖的想法與實踐。她利用檔案、手稿和視覺資料,解開了有關繼承、血緣、差異不斷變化的理解,其與狗、馬、駱駝,並且偶爾與舊世界和新世界的人類有關。」
──Katharine Park,哈佛大學
「這本了不起的書談論了一個重要且及時的主題:當人們研究動植物的特徵繁殖時,他們如何將所學應用到人類身上?庫利精彩的探索將十六世紀歐洲與美洲的育種知識與實踐,標註在新的種族論述上。她的旅行帶我們跨越了地理和物種的界限,從義大利到墨西哥,玉米到駱駝、馬和人類,以便告訴我們農業是如何影響人類。」
──David Nirenberg,芝加哥大學
「《完美物種》是一本經過精心研究、寫得引人入勝的書,為文藝復興時期的動物育種文化提供了新的見解。庫利創新地利用了一系列不拘一格的原始材料——包括墨西哥抄本、耶穌會自然歷史和義大利馬訓練手冊——並將這些不同的元素編織在一起,提出細緻入微但有說服力的論點。研究動物史、科學史、種族史和西班牙帝國史的學者會對她的書感興趣。」
──《西班牙裔美國人歷史評論》(Hispanic American Historical Review)
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。