在個人本位主義與自我利益至上的時代,所謂的合作是分享、分配或分贓?
合作可簡單定義為:參與者從相處中獲益的一種交流。
合作是完成任務的潤滑劑,與他人共事可彌補自身不足。
合作是我們與生俱有的能力,不該只在日常行為中,應該加以發展與深化。
★看穿鬼扯最有感的邏輯入門書 ★邏輯思辨聖經,全球長銷40年、改版12次、翻譯成10種語言 ★全美大專院校「邏輯、大考(寫作/閱讀)」的指定與推薦用書
美的奴役是,為自己身體感到有愧,為迎合評價的目光而改變身體── 「變成一個更好、更完美的版本,成為別人羡慕的對象。然後我就能愛自己了。」 🏆義大利國家...
★一部有關閱讀,永不褪色的經典。 ★將閱讀分成四個層次漸進式討論,讓讀者逐步學會閱讀的要領。 ★開拓閱讀技巧,協助讀者提升自己的理解力,進而增加人生智慧...
在一個資訊滿滿卻多半無用的世界上, 清楚易懂的見解,就成了一種力量。 —— 哈拉瑞 *獨家贈品:購書就送《21世紀的21堂課(增訂版)》電子桌布(手機與...
★美國民眾票選,大學生必讀十大書單! ★全球銷售超過60萬冊,授權20國語文翻譯 ★紐約時報非文學類、Publishers Weekly暢銷書金榜 ★幸福人生百科╳經典暢銷改版...
2026年,不是人類在使用迷因,而是迷因正在操縱我們 在此刻,你需要知道迷因對你做了什麼, 迷因學,讓你更加看懂――社群焦慮現象背後運作的原理。 建構迷因...
這本書是解釋資本主義實際上是什麼、如何發生,以及如何運作。 「市場經濟」在人類歷史上一直是存在的,在美索不達米亞、羅馬帝國、中國、中世紀的歐洲,...
無論「性別」為何, 每個人都有免於被歧視的自由! 德國國家廣播電台票選「給青年讀者的7本最佳好書」! 揭開「女權」的偏見與迷思,迎接真正的「平權」時...
為強化數位閱讀優勢,Readmoo 讀墨與臺中獨立書店引書店共同推出「數位出版計畫」,以微分文本做為行動方針,傳統文本為基礎,發揮電子書優勢,設計「台灣擴...
人生如戲,戲如人生,我在別人眼中是什麼樣子?別人又是如何影響了我所呈現的樣子? 社會有如一齣劇場,每一個人都在進行著角色扮演,都在面具與戲服的掩飾...
第一部以版權為中心的近代中國社會史 爬梳零碎史料 揭露晚清至民初的作者、出版商如何抵制盜版 「什麼是書?誰有權複製?誰又真的擁有?」即便電子書、有聲...
養兒育女,絕不是完美主義者的遊戲。 作者窮盡十年時間,針對三百個擁有異常孩子的家庭進行深入且多次的拜訪:聽力正常的父母生出聾人後代、芭蕾舞者生出...
人的世界與宇宙世界之間的介面是心。 人與天地的力量合一,就能在照料生命花園這件事上, 培養出越來越強的覺察力與責任感, 繼之以活在當下的態度去因...
在個人本位主義與自我利益至上的時代,所謂的合作是分享、分配或分贓?
合作可簡單定義為:參與者從相處中獲益的一種交流。
合作是完成任務的潤滑劑,與他人共事可彌補自身不足。
合作是我們與生俱有的能力,不該只在日常行為中,應該加以發展與深化。
黑格爾人文與社會科學終身成就獎得主
經典《肉體與石頭》《再會吧!公共人》作者──理查.桑內特
「創造者專案」三部曲:《棲居》《匠人》後最終曲
†榮獲社會凝聚力中心索卡洛公共廣場圖書獎†
†入選 2011 年北美類別傑出學術獎†
合作是人類發展的基礎,
我們學會如何獨立之前,先學會如何在一起。
理查•桑內特經典力作《合作》中,探討了我們如何在我們所居住的激烈的部落、競爭和自利的文化中學會合作。是當今民間社會面臨的最迫切的挑戰。在社交方面,我們傾向於避免與自己不同的人交往,而現代政治鼓勵部落政治而不是城市政治。在這本發人深省的書中,理查•桑內特討論了為什麼會發生這種情況及可以採取哪些措施。桑內特認為,合作是一門
手藝,熟練合作的基礎在於學會傾聽和討論,而不是爭論。
本書中,他探討了人們如何在網路、街頭、學校、工作中合作,以及地方政治。他追溯了合作儀式從中世紀到今天的演變,以及在奴隸社區、巴黎社會主義團體和華爾街工人等不同情況下的演變。本書探討了合作的本質、合作為何變弱及如何加強合作。桑內特警告說,如果我們想讓複雜的社會繁榮,我們必須學會合作的技巧,但他向我們保證我們可以做到這一點,因為合作的能力根植於人性之中。
作者簡介
理查.桑內特Richard Sennett
在倫敦政經學院及哈佛大學教授城市研究,也是哥倫比亞大學資本主義與社會中心的資深研究員。在成為社會學家之前,對音樂有所涉獵。桑內特獲獎無數,包括獲頒二○○六年黑格爾人文與社會科學終身成就獎、二○○九年海因里希.德斯諾金獎、二○一○年史賓諾沙獎等。三十年來,他在聯合國的贊助下主持都市發展專案,指引二十一世紀的城市發展。著有《再會吧!公共人》(The Fall of Public Man)、《職場啟示錄》(The Corrosion of Character)、《肉體與石頭》(Flesh and Stone)、《棲居》(Building and Dwelling)、《匠人》(The Craftsman)等書。
譯者簡介
洪慧芳
國立台灣大學國際企業學系畢業,美國伊利諾大學香檳分校管理碩士,曾任職於西門子電訊及花旗銀行,現為專職譯者,從事書籍、雜誌、電腦與遊戲軟體的翻譯工作。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。