商務場合常用語句趣味大解析,
完整收錄商務人士必懂用語,
有些連Google翻譯都翻不出來。
以幽默解析與生動典故,
讓你除了聽得懂,還能靈活用,
跟老闆、同事、客戶溝通時準確回應,
不再滿頭問號、一臉尷尬,增進專業度與好感度
當我卡在原地,渴望有靈感…… 當我不知該怎麼開始人生,羅盤會指向哪裡…… 當我要的是直接告訴我怎麼做,而不是另一本勵志商管書…… 本書就如同一位像賈伯斯...
{我應該躺平,還是積極產出?} 時間永遠不夠用/工作永遠做不完/夢想永遠達不到? ──人生就是一場時間管理。 【朱家安 導讀】 ★亞馬遜網站編輯選書★
★超過10萬人實證有效的專注力守護指南! ★荷蘭暢銷書,廣大讀者4.8顆星好評,已售英、美、日等8國版權! ★讀者盛讚:馬上就能看到明顯變化!一天工作結束後...
如果你覺得做什麼事情都無足輕重, 是渺小的存在,歡迎與這些做書的人握手致意。 《做書的人》堂堂來到Season 2!許多人讀完Season 1,才意識到書中討論的都...
說不上哪裡不對,但就是心裡覺得累 也許,該換個方式帶自己前進了! 每一位在職場長跑的人,都必須學會成為自己的「健心」教練
要求無止盡的失速時代,我們需要幫我們專注、釋放壓力的思考整理系統 子彈筆記原創設計人首度完整公開 百萬粉絲跟隨、改變人生的思考整理方法學!
「今日事今日畢」,到底哪裡有問題? 一本拋開成見、重建執行系統的工作原則 讓關於時間管理的一切討論 回 到 原 點! ★被譽為「最好的時間管理書籍」...
正體中文版率先譯自原著2022年春季內容全面增訂版 收入作者獨家洞見〈魯曼卡片盒一瞥〉最新專文 解說如何將卡片盒使用在筆記軟體上。 ★ ★ ★ 本書告...
★簡單有效打破你生活中所有談判僵局 ★做以下這些事之前:向老闆爭取加薪、與房東協商租金、和信貸專員討論利率、買車買房爭取折扣、哄不願上床的九歲小朋友...
明智的抉擇,讓你進入對的賽道,放大努力 通透清晰思考的底層邏輯,是決定成就的隱性優勢 《紐約時報》《華爾街日報》亞馬遜書店暢銷書 《金融時報》The Nex...
愛玩是人的天性! 工作沒動力、產品好無聊、學習沒興趣、網站留不住人? 不好玩、不想做的事,用「遊戲化」全搞定! 世界頂尖遊戲化專家——周郁凱 以獨門八角...
★博客來、誠品、金石堂冠軍書!華爾街日報、今日美國報暢銷書No.1 ★《商業周刊》特別報導,價值100萬的談判課 ★Google全球教育訓練指定教材,各大企業與學...
哇賽心理學 X 睡眠腦科學 獻給認真工作、努力生活的你—— 擺脫身心過勞、改善生活作息、清除腦內垃圾, 找回動靜平衡、精神飽滿的每一天。
什麼是FAQ、MO、KISS(絕對不是親親…)?
跟信封一點關係都沒有的「Push the envelope」是什麼意思?
老闆為什麼叫你「把海水煮沸」(boil the ocean)?
同事幹嘛請你「挪一下針頭」(move the needle)?
為什麼英文學了十幾年,進了商業世界什麼都聽不懂?
本書針對商業情境與職場最常使用的商業詞彙與片語,
提供明確定義,並介紹這些用語的來源、歷史與故事,
讓你在大笑中了解這些商務行話的真正含意,
無論是商務演講或是與同事分享重要訊息,
都能正確回應,提升溝通技巧與專業度。
★精彩搶先看★
ducks in a row──每件事情都安排的有條不紊,準備完全。
商務行話定義:總之不能拿來形容鐵達尼號上負責確認救生艇數量是否足夠的那個人。
Hardball──用最強硬的方式積極地進行任何遊戲,包括真實人生。
商務行話定義:在紐約市上下班尖峰時間,擁擠的地鐵車廂靠站時你必須要採取的態度。
hump day──禮拜三
商務行話定義:黑洞漩渦般的工作日中,一絲絲微弱的希望之光。
left holding the bag──擔起被強加在自己身上的責難或重擔
商務行話定義:預定要跟老闆報告案子失敗的當天,其他同事全因為流感倒下。
★特別收錄★
來自經典電影、貓狗、軍事、賽馬等領域的商務行話
「給我錢﹗」(Show me the money﹗)——《征服情海》(Jerry Maguire)
這句台詞告訴各位商業合作夥伴,他們能最能夠表達重視你或你的貢獻的最佳方式,就是付錢給你。
「我要給他一個無法拒絕的條件。」(I’m gonna make him an offer he can’t refuse.)——《教父》(The Godfather)
沒有甚麼比引用黑手黨的話,更能說明你對進行中的商業交易的認真程度。
Cat got your tongue
一時語塞
barking up the wrong tree
採取錯誤的行動或選錯人說話
好評推薦
「這本好書不只清楚定義許多企業界使用的商業詞彙與片語,而且也將片語的起源用有趣也具豐富知識性的方式呈現。我覺得這是學習商務行話(與跟著大笑)的最好方式。」──凱瑟琳•歐康納(Kathleen O’Connor),倫敦商學院教授與詹森管理研究院的訪問副教授
「本書除了提供真的很有幫助的資料之外,也是本搞笑外加歷史書籍,提供喜愛深入考究的人很多樂趣。如果你喜愛學習與大笑,這是本適合你的書。」──珍•波頓(Jane Borden),記者與《我完全就是做這個的料》的作者
「關於鮑勃•維爾馮,我知道一件事──他很搞笑。如果你覺得捧腹大笑是應付在企業界工作的好方式,那麼這本書必讀。我會逼所有的員工桌上都放一本。這會不會太超過了呢(pushing the envelope)?」──派特•多倫(Pat Dolan),《新聞日》的老闆
作者簡介
鮑勃•威爾馮 Bob Wiltfong
美國知名深夜新聞節目《每日秀》(The Daily Show)記者,艾美獎得主。擔任數家名列《財富》世界五百大企業公司(Fortune Global 500)的顧問超過二十年,其中包括T-Mobile、奇異公司與嘉信理財集團。這些經歷形塑了他對BS的熱愛。他時常與擔任行銷長的太太請益當前流行的BS用語,而且他常被提醒還需要從小孩子身上學很多東西。
提姆•伊藤 Tim Ito
現任美國非營利機構人才發展協會(Association for Talent Development)副主席,負責數位行銷,同時也是新聞雜誌《美國新聞與世界報導》(U.S. News & World Report)的記者與作家。
曾任職於知名網路公司美國線上(America Online)與網景(Netscape),負責產品營運與行銷業務。
譯者簡介
林楸燕
淡江大學英文系博士班畢業,學術專長為中古世紀英國文學和歷史與莎士比亞戲劇,現任教於廣州中山大學南方學院,亦為思倍斯翻譯工作室譯者。著有《關於人生,莎士比亞的神回覆》,並譯有《讓我們假裝沒發生過!》、《文藝復興並不美》、《教養是一種可怕的發明》等書。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。