跨越兩個世紀而不衰,因為疼痛超越了年代――
對浪漫的狂熱、對世界的敏銳感受,
以及無處安放的苦悶,
鋪展出一幅關於愛情、孤獨與死亡的生命圖景。
被視為歌德最具爭議的作品之一,
長年引發關於情感、理性與成長的反覆思辯――
暫時難遇知己,讓這本書先陪你一段。
★跨越語言與世代的長銷經典,全球發行逾五十種語言
★世界文學史第一部暢銷書,開啟大眾閱讀風潮
★歐洲浪漫主義的重要前驅文本之一,奠定後世文學基礎
★引發「維特熱」的文化現象,震動整個歐洲青年
跨越兩個世紀而不衰,因為疼痛超越了年代――
對浪漫的狂熱、對世界的敏銳感受,
以及無處安放的苦悶,
鋪展出一幅關於愛情、孤獨與死亡的生命圖景。
被視為歌德最具爭議的作品之一,
長年引發關於情感、理性與成長的反覆思辯――
暫時難遇知己,讓這本書先陪你一段。
★跨越語言與世代的長銷經典,全球發行逾五十種語言
★世界文學史第一部暢銷書,開啟大眾閱讀風潮
★歐洲浪漫主義的重要前驅文本之一,奠定後世文學基礎
★引發「維特熱」的文化現象,震動整個歐洲青年
「人啊,總是不停用想像力召喚過去的痛苦,卻很少認真過好眼前的生活。」
「誤解與成見,往往比詭詐與惡意,造成更多傷害。」
「對遠方的嚮往,就像對未來的憧憬——當它真正到來,我們仍舊空虛。」
「能使人幸福的事,也往往正是讓人痛苦的根源。」
「我們常把自己的缺憾,全都投射到他人身上,於是創造出一個完美的人。」
「沒有什麼,比親手生活、親手獲得,更能讓人感到踏實。」
◢一段無法安放的愛,情感與現實之間的劇烈拉扯與困境
年輕的維特在寧靜的鄉村小鎮邂逅了已有婚約的綠蒂,
短暫的相識點燃了他全部的熱情,也讓他一步步墜入靈魂的深淵……
隨著情感不斷加深,他越是渴望靠近,越難找到自己的位置,
最終,在無法調和的矛盾之中,被自身的情感推向無法回頭的邊界。
◢蘊含跨越時間的普世智慧,幫助我們理解世界與自我
兩百多年前,年僅24歲的作者歌德完成《少年維特的煩惱》,隨即迅速傳遍歐洲。
那一代的青年在維特身上,看見了自己同樣的迷惘、急躁、敏感與不安。
沒有社群,也沒有演算法,卻仍形成巨大的情緒共振,
這意味著,在長大的路上反覆撞到的矛盾與痛點,本來就一直存在……
閱讀維特,不是為了模仿他的情緒,而是透過他的故事,用更大的尺度去理解――
年輕的困惑從來不是新鮮事,孤獨更不是一種個人缺陷。
◢本書採用國際譯聯最高榮譽獎得主最新修訂典藏版
譯者以細膩而準確的文字,呈現歌德筆下維特的思想與情感,使原作的抒情氣質與內在思考得以延續。同時調整語言節奏,貼近當代中文閱讀習慣,使維特的情緒起伏與心理狀態清楚可辨,閱讀過程自然流暢。
【作者簡介】
歌德(Johann Wolfgang von Goethe,1749—1832)
德國文學巨匠、思想家,歐洲啟蒙運動與浪漫主義的關鍵人物。
代表作《少年維特的煩惱》引發全歐「維特熱」,詩劇《浮士德》被譽為德語文學巔峰。
他兼跨詩歌、戲劇、小說與科學,主張「世界文學」理念,曾任魏瑪宮廷大臣,推動古典主義藝術發展。
其作品深刻探討人性、自由與自然,影響席勒、尼采等後世大家,被尊為德國文化象徵。
【譯者簡介】
楊武能
中國著名德語文學翻譯家、歌德研究專家,四川大學教授,國際譯聯「北極光傑出文學翻譯獎」獲得者。
以精准優美的譯筆享譽學界,代表譯作包括《少年維特的煩惱》《浮士德》《格林童話全集》等,獲中國「翻譯文化終身成就獎」。
其翻譯兼顧學術性與文學性,被譽為「中德文化交流的橋樑」。
根據台灣現行法規,數位內容( 如電子書、音樂、影片、遊戲、App )形式之商品,不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試讀」功能後再付款購買。