英國小說家珍.奧斯汀250週年誕辰紀念 《Pride and Prejudice》台文全譯版20萬字,完整呈現 因為愛情,予伊放下傲慢,改頭換面 因為愛情,予伊智覺偏見...
珍.奧斯汀代表作.永不褪色的文學經典 多次改編影視,當代無數精彩作品的靈感繆思 ──✦── 復刻1894年日晷孔雀版《傲慢與偏見》 收錄愛爾蘭插畫家Hugh...
知名文學評論家埃德蒙.威爾森評論珍.奧斯汀:「近一百多年來,英國文學史上中發生了幾次品味革命,這些革命幾乎影響了所有作家的聲譽,唯獨莎士比亞和珍....
Pride and Prejudice is a novel by Jane Austen, first published in 1813. The story follows the main character, Elizabeth Bennet, as she deals with i...
Sense and Sensibility is Austen’s first published book, telling the story of three Dashwood sisters and their widowed mother. The story focuses on ...
奧斯汀最具爭議性的長篇 所有的道德勸說,所有的社會規範,究竟是對誰好呢? 誰又更幸福?是愛得身敗名裂的女人,還是最後得到名分的女二?
艾蓮娜,她們家的長女,她的建議總是實事求是,性格明理、遇事決斷冷靜,儘管才十九歲已能勝任母親的諮詢對象;而她其中一個妹妹則索性不學了。就各方面來說...
愛情假面劇場之心高氣傲大小姐╳世故老練帥大叔 我不像一般女人如此嚮往婚姻。如果真的墜入情網,那又另當別論了!可是我這輩子不曾談過戀愛,這不像我的作...
*注腳有的是補充背景知識,更多的是談及中國的相關情形。 *譯文吸收了牛津查普曼標準本等近現代奧斯登研究的成果,糾正了大量舊譯的錯誤。
「你的短處就是看誰都不順眼。」伊莉莎白說。 「而妳呢,」達西笑著說,「就是喜歡誤解別人。」 然而,在愛情的面前,他們都得放下傲慢與偏見 文學史上最著...
本書的開場白:「凡是有錢的單身漢,都需要一位太太,這已經成了一條舉世公認的真理。」已經成為了至理名言。原本的書名叫《第一印象》(First Impressions)...